Lyrics and translation Nate Dogg feat. Eastsidaz, Kokane & Kam - Ghetto Life
I
was
born...
coming
up
from
the
ghetto
Я
родился
...
выходцем
из
гетто.
Where
the
OG's
never
let
go
Там,
где
ОГ
никогда
не
отпускает.
This
is
somethin
I
had
to
know
Это
то
что
я
должен
был
знать
Had
to
be
real
sneaky
Должно
быть,
он
был
очень
подлым.
Watched
niggas
that
tried
to
creep
on
me
Наблюдал
за
ниггерами
которые
пытались
подкрасться
ко
мне
Stay
away
from
the
ones
that's
sheisty
Держись
подальше
от
тех,
кто
сияет.
That's
what
my
momma
always
told
me
Так
всегда
говорила
мне
мама.
When
ya
livin
on
the
eastside,
ghetto
Когда
ты
живешь
в
Истсайде,
в
гетто.
In
the
ghetto,
ghetto
В
гетто,
в
гетто.
I
never
knew
what
my
life
would
be,
ghetto
Я
никогда
не
знал,
какой
будет
моя
жизнь
в
гетто.
In
the
ghetto,
ghetto
В
гетто,
в
гетто.
I'll
show
what
I'm
talkin
bout,
ghetto
Я
покажу,
о
чем
говорю,
гетто.
In
the
ghetto,
ghetto
В
гетто,
в
гетто.
When
ya
comin
from
the
eastside,
ghetto
Когда
ты
приедешь
из
Ист-Сайда,
гетто
In
the
ghetto,
ghetto
В
гетто,
в
гетто.
I
see
you
takin
bills
Я
вижу
ты
берешь
счета
I'm
ready
to
ride,
ready
to
roll
Я
готов
ехать,
готов
кататься.
Ay
check
this
mack
I
bet
you're
boyfriend
aint
knowin
Эй
проверь
это
мак
держу
пари
что
ты
парень
не
в
курсе
That
I'm
steadily
blowin
your
back
out
Что
я
постоянно
вышибаю
тебе
спину
Watch
me
track
out
on
these
niggas
and
bounce
out
on
these
hoes
Смотри
Как
я
выслеживаю
этих
ниггеров
и
отскакиваю
от
этих
мотыг
Get
at
em
like
"what's
up
trick"
you
know
how
it
goes
Набрось
на
них
что-нибудь
вроде
"как
дела,
трик",
ты
же
знаешь,
как
это
бывает
It's
Friday
night,
the
club
is
about
to
close
Сегодня
вечер
пятницы,
клуб
закрывается.
And
I
was
lookin
fabulous
И
я
выглядела
потрясающе
So
I,
got
up
to
stretch
'bout
to
catch
me
one
of
these
stragglers
Так
что
я
встал,
чтобы
потянуться,
чтобы
поймать
одного
из
этих
отставших.
True
eastside
dogs,
and
we
barkin
not
simpin
Настоящие
восточные
псы,
и
мы
лаем,
а
не
симпин.
Yo
holmes
'bout
that
time
to
start
this
parking
lot
pimpin
Эй,
Холмс,
как
раз
то
время,
чтобы
начать
эту
парковку,
сутенерство.
I
keep
that
thang,
huh,
posted
in
the
same
spot
Я
держу
эту
штуку,
ха,
вывешенной
на
том
же
самом
месте
Nothin
but
my
khaki
shorts,
house
shoes,
boxers
and
my
suede
shine
Ничего,
кроме
моих
шорт
цвета
хаки,
домашних
туфель,
боксеров
и
замшевого
блеска.
I'm
from
the
home
of
the
riots
Я
из
Родины
бунтовщиков.
That's
before
the
peace
died
but
I'm
still
hollin
out
eastside
Это
было
до
того
как
мир
умер
но
я
все
еще
живу
в
Истсайде
Uhh,
what
y'all
busters
gon
do
Э-э-э,
что
вы,
ублюдки,
собираетесь
делать
When
the
pimps,
bangers,
and
hustlers
smash
on
you
Когда
сутенеры,
бандиты
и
жулики
обрушиваются
на
тебя.
It
aint
about
who's
sellin
the
most
caine
Дело
не
в
том
кто
продает
больше
всего
Кейн
Put
us
all
together
nigga
see
you
run
thangs
Собери
нас
всех
вместе
ниггер
увидишь
как
ты
управляешь
тангами
If
you
can't
hang,
stay
the
fuck
out
the
kitchen
Если
ты
не
можешь
зависнуть,
держись
подальше
от
кухни.
Bitch
I'm
ghetto
fabbed
out,
so
fuck
politickin
Сука,
я
из
гетто,
так
что
к
черту
политиканство
Waitin
for
a
chance
and
the
shit
it
never
happened
Жду
шанса
и
черт
возьми
этого
так
и
не
случилось
Time
is
money,
and
when
you
get
it
keep
it
clackin
Время
- это
деньги,
и
когда
ты
их
получишь,
продолжай
щелкать
ими.
All
you
hear
is,
with
my
two
inch
twist
Все,
что
вы
слышите,
это
мой
двухдюймовый
поворот.
I
keep
the
goodyear
grip,
so
the
dubs
don't
slip
Я
держу
ручку
goodyear,
так
что
дубли
не
соскальзывают.
If
you
want
my
claims,
I
think
you
besta
make
a
change
Если
вам
нужны
мои
претензии,
я
думаю,
вам
лучше
все
изменить.
So
close
your
eyes
when
I
let
my
back
end
hang
Так
что
закрой
глаза,
когда
я
позволю
своей
спине
повиснуть.
I
ride
til
the
motherfucking
wheels
fall
off
Я
еду,
пока
чертовы
колеса
не
отвалятся.
Domie's
got
daytons,
Goldie's
got
daytons
У
Доми
есть
Дейтоны,
у
Голди
есть
Дейтоны.
All
burnt
to
the
turf
up
in
a
goddamn
fool
Все
сгорело
дотла
в
этом
чертовом
дураке
Old
school
motherfucker
breakin
jaws
and
rules
Олдскульный
ублюдок
ломающий
челюсти
и
правила
Choose
to
bang,
who's
to
blame
but
myself
and
the
set
Выбираю
грохот,
кто
же
виноват,
кроме
меня
и
съемочной
площадки
All
my
peers
through
the
years
steady
gettin
it
whet
Все
мои
сверстники
на
протяжении
многих
лет
постоянно
точат
его
Give
me
a
rep,
that's
what
I
wanted
most
in
my
life
Дайте
мне
репутацию,
вот
чего
я
хотел
больше
всего
в
своей
жизни.
Did
it
all
like
a
hawk,
so
I'm
totin
my
stripes
Сделал
все
это
как
ястреб,
так
что
я
ношу
свои
полоски.
Will
I
quit
it,
I'm
comitted
til
the
day
I
drop
Брошу
ли
я
это
дело?
я
буду
работать
до
тех
пор,
пока
не
упаду.
Slangin
rocks,
sprayin
shots,
sayin
fuck
the
cops
Жаргон
камней,
брызги
пуль,
к
черту
копов
Locked
up
in
the
Chevy
and
my
switches
is
hot
Я
заперт
в
Шевроле,
и
мои
переключатели
горят.
Gave
em
pain
as
I
swang
on
the
bitches
I
sopt
Причинил
им
боль
когда
я
качался
на
суках
я
СОПТ
Bandanna
on
the
antenna
swangin
and
ridin
Бандана
на
антенне
качается
и
скачет
Eastsidin,
ghetto
life
is
invitin
Истсайд,
жизнь
гетто
зовет.
Me
and
my
brother
had
to
walk
to
school
Нам
с
братом
пришлось
идти
в
школу
пешком.
I
used
to
get
him
he
downposed
for
joe
cool
Раньше
я
доставал
его,
а
он
подавлял
Джо
Кула.
A
couple
of
dickies,
with
some
quarter
sacks
Пара
"Дикки"
и
несколько
мешков
с
четвертаками.
Damn
cuz
I
can't
believe
my
kinfolk
gave
me
that
Черт
возьми,
я
не
могу
поверить,
что
мои
родственники
дали
мне
это.
Had
a
nigga
lookin
G'd
up
У
меня
был
ниггер
который
смотрел
на
меня
снизу
вверх
With
the
scarf
on
my
head,
stealin
sheets
on
my
bed
С
шарфом
на
голове,
крадущими
простыни
на
моей
кровати.
I
seen
baloney
sandwiches
without
no
motherfuckin
bread
Я
видел
бутерброды
с
колбасой
без
какого
то
гребаного
хлеба
I
stole
a
pack
of
chips
with
the
big
homie
Fred
Я
украл
пачку
чипсов
с
большим
братишкой
Фредом.
Now
we
sippin
on
some
kool
aid
Теперь
мы
потягиваем
немного
kool
aid
I
got
suspended
from
school
for
cussin
out
the
teacher's
aid
Меня
отстранили
от
занятий
за
то
что
я
ругал
учителя
And
now
I'm
bout
to
get
a
whoopin,
but
you
know
I'm
steady
woofin
А
теперь
я
вот-вот
получу
гав-гав,
но
ты
же
знаешь,
что
я
постоянно
гав-гав.
On
the
side
where
they
ride
the
most
На
той
стороне,
где
они
ездят
чаще
всего.
Eastside
is
the
beach,
westside
is
the
coast
Восток-это
пляж,
Запад-это
побережье.
And
we
ghetto
like
a
motherfuckin
hot
buttered
toast
И
мы
в
гетто
как
чертов
горячий
тост
с
маслом
In
the
mornin
with
some
government
cheese
(government
cheese)
Утром
с
каким-нибудь
правительственным
сыром
(правительственным
сыром)
We
keep
it
ghetto
like
a
nigga
shootin
dice
on
his
knees
Мы
держим
его
в
гетто
как
ниггер
играющий
в
кости
на
коленях
Get
your
money
first
rule
number
one,
hello
Возьми
свои
деньги,
Первое
правило
номер
один,
Здравствуй,
Livin
it
up
is
livin
life
in
the
ghetto
жить
на
полную
катушку-значит
жить
в
гетто.
I
was
born...
coming
up
from
the
ghetto
Я
родился
...
выходцем
из
гетто.
Where
the
OG's
never
let
go
Там,
где
ОГ
никогда
не
отпускает.
This
is
somethin
I
had
to
know
Это
то
что
я
должен
был
знать
Had
to
be
real
sneaky
Должно
быть,
он
был
очень
подлым.
Watched
niggas
that
tried
to
creep
on
me
Наблюдал
за
ниггерами
которые
пытались
подкрасться
ко
мне
Stay
away
from
the
ones
that's
sheisty
Держись
подальше
от
тех,
кто
сияет.
That's
what
my
momma
always
told
me
Так
всегда
говорила
мне
мама.
When
ya
livin
on
the
eastside,
ghetto
Когда
ты
живешь
в
Истсайде,
в
гетто.
In
the
ghetto,
ghetto
В
гетто,
в
гетто.
I
never
knew
what
my
life
would
be,
ghetto
Я
никогда
не
знал,
какой
будет
моя
жизнь
в
гетто.
In
the
ghetto,
ghetto
В
гетто,
в
гетто.
I'll
show
what
I'm
talkin
bout,
ghetto
Я
покажу,
о
чем
говорю,
гетто.
In
the
ghetto,
ghetto
В
гетто,
в
гетто.
When
ya
comin
from
the
eastside,
ghetto
Когда
ты
приедешь
из
Ист-Сайда,
гетто
In
the
ghetto,
ghetto
В
гетто,
в
гетто.
I
see
you
takin
bills
Я
вижу
ты
берешь
счета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick James, Kevin Gilliam, Tracy Davis, Keiwan Spellman, Craig Miller, Calvin Broadus P/k/a Snoop Dogg
Attention! Feel free to leave feedback.