Lyrics and translation Nate Dogg - Gott Damn Shame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gott Damn Shame
Чертовски стыдно
[Timbaland
ad
libs
for
the
first
18
seconds]
[Тимбалэнд
говорит
первые
18
секунд]
[Nate
Dogg
(Timbaland)
{both}]
[Nate
Dogg
(Timbaland)
{оба}]
When
I
stepped
off
in
the
club
(when
you
stepped
off
in
the
club)
Когда
я
вошел
в
клуб
(когда
ты
вошел
в
клуб)
My
system
full
of
bud
{nigga
what?}
Мой
организм
полон
травы
{чувак,
что?}
They
say
the
big
Dogg's
in
the
house
(the
big
dog's
in
the
how-house)
Говорят,
большой
Пёс
в
доме
(большой
пес
в
до-доме)
Nate
Dogg
'bout
to
turn
this
part
out
(c'mon,
c'mon)
Nate
Dogg
сейчас
взорвет
это
место
(давай,
давай)
When
I
crept
up
on
the
scene
(when
you
crept
up
on
the
scene)
Когда
я
появился
на
сцене
(когда
ты
появился
на
сцене)
Lookin
real
fresh
and
clean,
know
what
I
mean?
(I
know
what
you
mean
boy)
Выглядел
очень
свежо
и
чисто,
понимаешь,
о
чем
я?
(я
понимаю,
о
чем
ты,
парень)
Girls
just
cain't
resist
(naw,
naw,
naw)
Девушки
просто
не
могут
устоять
(нет,
нет,
нет)
They
wish
they
had
a
baller
just
like
this
(f'real)
Они
мечтают
о
таком
крутом
парне,
как
я
(в
натуре)
[Chorus
2X:
Nate
Dogg]
[Припев
2X:
Nate
Dogg]
I
ain't
slept
for
two
days
Я
не
спал
два
дня
That's
right,
day
befo'
yesterday
Точно,
позавчера
I
got
caught
all
up
in
this
game
Я
так
увлекся
этой
игрой
And
I
never
will
be
the
same
- it's
a
gott
damn
shame
И
я
никогда
не
буду
прежним
- чертовски
стыдно
[Nate
Dogg
(Timbaland)]
[Nate
Dogg
(Timbaland)]
While
I'm
livin
this
ghetto
life,
livin
this
ghetto
life
(this
ghetto
life)
Пока
я
живу
этой
гетто-жизнью,
живу
этой
гетто-жизнью
(этой
гетто-жизнью)
While
I'm
livin
this
ghetto
dream,
this
ghetto
dream
(ge-ge-ghetto
dream)
Пока
я
живу
этой
гетто-мечтой,
этой
гетто-мечтой
(ге-ге-гетто
мечтой)
I'm
lookin
fo'
a
ghetto
wife
(huh,
ghetto,
ghetto
wife)
Я
ищу
гетто-жену
(а,
гетто,
гетто
жену)
I'm
lookin
fo'
a
ghetto
queen,
you
know
what
I
mean?
Я
ищу
гетто-королеву,
понимаешь,
о
чем
я?
Now
her
friend
told
her
I'm
the
mayne
- her
friend
told
her
I'm
the
mayne
Ее
подруга
сказала
ей,
что
я
главный
- ее
подруга
сказала
ей,
что
я
главный
She
lookin
at
my
platinum
chain,
it's
a
shame
- a
God
damn
shame
Она
смотрит
на
мою
платиновую
цепь,
это
стыдно
- чертовски
стыдно
She
got
her
eyes
all
on
the
prize,
I
wonder
why
(I
wonder
why)
Ее
взгляд
прикован
к
призу,
интересно,
почему
(интересно,
почему)
She
wanna
soak
up
some
of
this
game
(some
of
this
game)
Она
хочет
окунуться
в
эту
игру
(в
эту
игру)
It's
a
God
damn
shame
Чертовски
стыдно
[Nate
Dogg
(Timbaland)]
[Nate
Dogg
(Timbaland)]
We
about
to
have
a
ball
(have
a
ball)
have
a
ball
Мы
собираемся
оторваться
(оторваться)
оторваться
She's
gotta
have
it
y'all
(have
it
y'all)
don't
stall
Она
должна
получить
это,
все
вы
(получить
это,
все
вы)
не
тормози
Come
and
get
it
if
you
want
- come
and
get
if
you
want
Приходи
и
возьми,
если
хочешь
- приходи
и
возьми,
если
хочешь
I
know
you
fine
but
I'm
the
boss,
take
it
off
(take
it
off
girl)
Я
знаю,
ты
красивая,
но
я
здесь
главный,
раздевайся
(раздевайся,
детка)
I'm
gonna
say
it
one
more
time
(one,
mo',
time)
Я
скажу
это
еще
раз
(еще,
раз)
Take
it
off
or
I
can
find
another
dime
(another
dime)
Раздевайся,
или
я
найду
другую
красотку
(другую
красотку)
She's
lookin
at
my
Gucci
watch
(my
Gucci
watch,
my
Gucci
watch)
Она
смотрит
на
мои
часы
Gucci
(мои
часы
Gucci,
мои
часы
Gucci)
While
her
friend
is
lookin
at
the
bulge
all
in
my
crotch
Пока
ее
подруга
смотрит
на
выпуклость
у
меня
в
штанах
It's
a
God
damn
shame
Чертовски
стыдно
[Nate
Dogg
(Timbaland)]
[Nate
Dogg
(Timbaland)]
You
know
we
do
it
just
cause
we
can
- just
cause
we
can
Мы
делаем
это,
потому
что
можем
- просто
потому
что
можем
Nate
Dogg
and
Timbaland
(Timbaland)
God
damn!
Nate
Dogg
и
Timbaland
(Timbaland)
Черт
возьми!
Smooth
like
Silky
Slim
(yeah,
c'mon)
Плавный,
как
Шелковый
Слим
(да,
давай)
Twenty-fo'
inch
rims,
they
still
spin
- it's
a
God
damn
shame
Двадцатичетырехдюймовые
диски,
они
все
еще
крутятся
- чертовски
стыдно
It's
the
only
way
to
roll;
only
way
to
roll
(say
what,
say
what)
Это
единственный
способ
кататься;
единственный
способ
кататься
(что
ты
сказал,
что
ты
сказал)
Strapped
up
and
'bout
to
go
- way
too
cold
(what'd
you
say
boy?)
Готов
и
собираюсь
ехать
- слишком
круто
(что
ты
сказал,
парень?)
Nobody
does
it
like
we
does
(naw,
nope!)
Никто
не
делает
это
так,
как
мы
(нет,
нет!)
But
it's
gon
be
what
it
is,
what
it
was
(know
what
it
was)
Но
будет
так,
как
есть,
как
было
(знаю,
как
было)
I
don't
care
what
those
other
people
say
(naw,
naw)
Мне
плевать,
что
говорят
эти
люди
(нет,
нет)
(I
don't
care)
(Мне
плевать)
I
shall
remain
a
Dogg
Pound
Gangster
the
rest
of
my
days
Я
останусь
гангстером
Dogg
Pound
до
конца
своих
дней
(I
don't
care)
(Мне
плевать)
And
when
them
silly-ass
women
get
to
standin
in
my
face
И
когда
эти
глупые
бабы
встают
передо
мной
(Naw)
They
all
in
my
face
(Нет)
Они
все
лезут
ко
мне
I
give
'em
what
they
came
here
for
and
send
'em
on
their
way
Я
даю
им
то,
зачем
они
пришли,
и
отправляю
их
восвояси
(Beat
it
girl,
beat
it
girl)
(Проваливай,
детка,
проваливай,
детка)
It's
a
God
damn
shame!
Чертовски
стыдно!
(Just
leave
me
alone,
and
let
me
be
to
myself)
(Просто
оставьте
меня
в
покое,
и
дайте
мне
побыть
наедине
с
собой)
(Just
leave
me
alone,
and
let
me
be
to
myself)
(Просто
оставьте
меня
в
покое,
и
дайте
мне
побыть
наедине
с
собой)
(C'mon,
you
know
what
I'm
sayin
girl?)
(Давай,
ты
же
понимаешь,
о
чем
я,
детка?)
(Beat
it,
Nate
Dogg,
Timbaland)
(Проваливай,
Nate
Dogg,
Timbaland)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.