Lyrics and translation Nate James - Ain't No Stoppin' Us Now
Ain't
no
stoppin'
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
We're
on
the
move
(yeah-ee-a,
yeah-ee-a)
Мы
в
движении
(да-и-а,
да-и-а)
Ain't
no
stoppin'
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
We've
got
the
groove
У
нас
есть
ритм
There've
been
so
many
things
that
have
held
us
down
Было
так
много
вещей,
которые
сдерживали
нас
But
now
it
looks
like
things
are
finally
comin'
around,
yeah
Но
теперь,
похоже,
все
наконец-то
налаживается,
да
I
know
we've
got
a
long
long
way
to
go,
yeah
Я
знаю,
что
нам
предстоит
пройти
долгий-долгий
путь,
да
And
where
we'll
end
up
И
где
мы
окажемся
в
конечном
итоге
But
we
won't
let
nothing
hold
us
back
Но
мы
не
позволим
ничему
сдерживать
нас
We
gonna
get
ourselves
together
Мы
собираемся
взять
себя
в
руки
We
gonna
polish
up
our
act,
yeah
Мы
собираемся
отточить
наше
представление,
да
And
if
you've
ever
been
held
down
before
И
если
тебя
когда-нибудь
раньше
сдерживали
I
know
that
you
refuse
to
be
held
down
any
more,
yeah
yeah
Я
знаю,
что
ты
отказываешься
больше
сдерживаться,
да,
да
Don't
you
let
nothing,
nothing
Не
позволяй
ничему,
ничему
Nothing
stand
in
your
way
Ничто
не
встанет
у
тебя
на
пути
And
all
we
gonna
do
И
все,
что
мы
собираемся
сделать
I
want
you
to
listen,
listen
(That's
right)
Я
хочу,
чтобы
ты
слушал,
слушал
(Это
верно)
To
every
word
I
say
К
каждому
моему
слову
Every
word
I
say
about
it
Каждое
слово,
которое
я
говорю
об
этом
Ain't
no
stoppin'
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
We're
on
the
move
Мы
в
движении
(You
said
it,
we've
got
the
groove)
(Ты
сказал
это,
у
нас
есть
ритм)
Ain't
no
stoppin'
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
We've
got
the
groove
(Whoo-hoo-oo-oo
Whoo-hoo-oo)
У
нас
есть
ритм
(Уу-уу-уу-уу,
Уу-уу-уу)
Ain't
no
stoppin'
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
We're
on
the
move
Мы
в
движении
(We've
got
the
groove)
(У
нас
есть
ритм)
Ain't
no
stoppin'
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
We've
got
the
groove
(Yeah)
У
нас
есть
ритм
(Да)
Look,
Lemme
tell
you
this
Послушай,
позволь
мне
сказать
тебе
вот
что
I
know
you
know
someone
who's
got
a
negative
vibe
(Euhh)
Я
знаю,
ты
знаешь
кого-то,
у
кого
негативная
атмосфера
(Эухх)
And
if
you
only
help
it
will
only
keep
it
alive
(Sh-yeah)
И
если
ты
только
поможешь,
это
только
сохранит
ему
жизнь
(Ш-да)
They
really
don't
have
nowhere
to
go
Им
действительно
некуда
идти
Ask
'em
where
they're
going
Спроси
их,
куда
они
направляются
They
don't
know
Они
не
знают
But
we
won't
let
nothing
hold
us
back
Но
мы
не
позволим
ничему
сдерживать
нас
We
gonna
get
ourselves
together,
come
on
Мы
собираемся
взять
себя
в
руки,
давай
We
gonna
polish
up
our
act,
yeah
Мы
собираемся
отточить
наше
представление,
да
And
if
you've
ever
been
held
down
before
И
если
тебя
когда-нибудь
раньше
сдерживали
I
know
that
you
refuse
to
be
held
down
any
more,
Oh
oh
oh
Я
знаю,
что
ты
отказываешься
больше
сдерживаться,
О-о-о
Don't
you
let
nothing,
nothing
Не
позволяй
ничему,
ничему
(I
won't
do
it)
Stand
in
your
way
(No
no)
(Я
не
буду
этого
делать)
Стоять
у
тебя
на
пути
(Нет,
нет)
And
all
we
gonna
do
И
все,
что
мы
собираемся
сделать
I
want
you
to
listen,
listen
Я
хочу,
чтобы
ты
слушал,
слушал
To
every
word
I
say
К
каждому
моему
слову
Every
word
I
say
about
it
Каждое
слово,
которое
я
говорю
об
этом
Ain't
no
stoppin'
us
now
(That's
right)
Теперь
нас
никто
не
остановит
(Это
верно)
We're
on
the
move
Мы
в
движении
(Nothing
gonna,
nothing
gonna)
(Ничего
не
случится,
ничего
не
случится)
(Stop
us
now,
stop
us
now)
(Остановите
нас
сейчас,
остановите
нас
сейчас)
Ain't
no
stoppin'
us
now,
Come
on
Теперь
нас
никто
не
остановит,
Давай
We've
got
the
groove
(Whoo-oo-oo
yeah
yeah)
У
нас
есть
ритм
(У-у-у,
да,
да)
Ain't
no
stoppin'
us
now
(No
no
no)
Теперь
нас
ничто
не
остановит
(Нет,
нет,
нет)
We're
on
the
move
Мы
в
движении
(On
the
move,
yeah-ee-a,
yeah-ee-a)
(В
движении,
да-и-а,
да-и-а)
Ain't
no
stoppin'
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
We've
got
the
groove
(Yeah)
У
нас
есть
ритм
(Да)
Now,
let's
see
it
А
теперь
давайте
посмотрим
на
это
Don't
wanna
stop
Не
хочу
останавливаться
Please
don't
make
me
stop
(I
don't
wanna)
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
останавливаться
(я
не
хочу)
Don't
wanna
stop
Не
хочу
останавливаться
Please
don't
make
me
stop
(No-oh
No-oh)
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
останавливаться
(Нет-о,
Нет-о)
Don't
wanna
stop
Не
хочу
останавливаться
Please
don't
make
me
stop
(I
don't
want
to)
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
останавливаться
(я
не
хочу)
Don't
wanna
stop
Не
хочу
останавливаться
Please
don't
make
me
stop
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
останавливаться
(Uh,
y'all
spell
it
out
for
me)
(Э-э,
вы
все
объясните
это
мне
по
буквам)
S-T-O-P-P-I-N
С-Т-О-П-П-И-Н
Ain't
no
(Doo-oo,
Yeah-heh-a)
Это
не
так
(Ду-у-у,
Да-хе-а)
S-T-O-P-
(to
the)
P-
(to
the)
I-N
(You
got
it)
С-Т-О-П-
(к)
П-
(к)
И-Н
(Ты
понял)
Ain't
no
(Ain't
no,
no-no)
Это
не
так
(Это
не
так,
нет-нет)
S-T-O-P-P-I-N
(Go
ahead)
С-Т-О-П-П-И-Н
(Продолжайте)
Ain't
no
(Ain't
no,
no-oh-no,
no-oh-no)
Это
не
так
(Это
не
так,
нет-о-нет,
нет-о-нет)
S-T-O-P-
(to
the)
P-
(to
the)
I-N
(Come
on)
С-Т-О-П-
(к)
П-
(к)
И-Н
(Давай)
Ain't
no
(No,
yeah-ee-a,
yeah-ee-a)
Это
не
так
(Нет,
да-и-а,
да-и-а)
Ain't
no
stoppin'
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
We're
on
the
move
Мы
в
движении
Don't
wanna
stop,
please
don't
make
me
stop
(Yeah
yeah)
Не
хочу
останавливаться,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
останавливаться
(Да,
да)
Ain't
no
stoppin'
us
now
(Yeah)
Теперь
нас
никто
не
остановит
(Да)
We've
got
the
groove
У
нас
есть
ритм
Don't
wanna
stop,
please
don't
make
me
stop
Не
хочу
останавливаться,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
останавливаться
(Whoo-oo,
Come
around
with
me)
(У-у-у,
Пойдем
со
мной)
Ain't
no
stoppin'
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
We're
on
the
move
Мы
в
движении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gene Mcfadden, Linda A. Vitali, Jerry Allen Cohen, John Whitehead
Album
Revival
date of release
01-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.