Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
girl
from
Tennessee
Da
war
ein
Mädchen
aus
Tennessee
Brought
the
fires
of
Hell
on
me
Brachte
mir
die
Feuer
der
Hölle
She
brought
a
long
line
of
hurt
and
a
world
of
trouble
Sie
brachte
eine
lange
Reihe
von
Schmerz
und
eine
Welt
voller
Ärger
Every
door
became
one
more
wall
Jede
Tür
wurde
zu
einer
weiteren
Wand
Goddamn,
you
know
I
gave
her
my
all
Verdammt,
du
weißt,
ich
habe
ihr
alles
gegeben
Oh,
I
tried
and
I
tried,
but
couldn't
stop
lovin'
her
Oh,
ich
habe
es
versucht
und
versucht,
aber
ich
konnte
nicht
aufhören,
sie
zu
lieben
Some
people
take
it
for
a
ride
Manche
Leute
nehmen
es
auf
die
leichte
Schulter
Let
it
rust
outside
like
a
broke-down
Chevrolet
Lassen
es
draußen
rosten
wie
einen
kaputten
Chevrolet
Some
people
keep
it
inside
Manche
Leute
behalten
es
drinnen
Goin'
out
of
their
mind
like
they're
high
on
cocaine
Werden
verrückt,
als
wären
sie
high
von
Kokain
Oh,
I
wish
it
wouldn't
just
go
Oh,
ich
wünschte,
es
würde
nicht
einfach
so
gehen
Throwin'
it
around
like
it's
fool's
gold
Es
herumwerfen,
als
wäre
es
Katzengold
Oh,
there
ain't
no
slowin'
me
down
Oh,
mich
kann
nichts
aufhalten
I
wear
mine
on
my
sleeve
Ich
trage
meins
offen
zur
Schau
She
drove
me
out
of
state
and
out
of
mind
Sie
trieb
mich
aus
dem
Staat
und
aus
dem
Sinn
And
I
searched
for
her
in
those
West
Coast
nights
Und
ich
suchte
sie
in
diesen
Westküsten-Nächten
In
every
little
smile
and
stranger
passing
through
In
jedem
kleinen
Lächeln
und
jedem
Fremden,
der
vorbeiging
I
still
see
her
now
and
then
in
my
dreams
Ich
sehe
sie
immer
noch
ab
und
zu
in
meinen
Träumen
It's
like
she's
still
callin'
out
to
me
Es
ist,
als
ob
sie
immer
noch
nach
mir
ruft
But
I
know
that
she's
far
gone
Aber
ich
weiß,
dass
sie
weit
weg
ist
Some
people
take
it
for
a
ride
Manche
Leute
nehmen
es
auf
die
leichte
Schulter
Let
it
rust
outside
like
a
broke-down
Chevrolet
Lassen
es
draußen
rosten
wie
einen
kaputten
Chevrolet
Some
people
keep
it
inside
Manche
Leute
behalten
es
drinnen
Goin'
out
of
their
mind
like
they're
high
on
cocaine
Werden
verrückt,
als
wären
sie
high
von
Kokain
Oh,
I
wish
it
wouldn't
just
go
Oh,
ich
wünschte,
es
würde
nicht
einfach
so
gehen
Throwin'
it
around
like
it's
fool's
gold
Es
herumwerfen,
als
wäre
es
Katzengold
Oh,
there
ain't
no
slowin'
me
down
Oh,
mich
kann
nichts
aufhalten
I
wear
mine
on
my
sleeve
Ich
trage
meins
offen
zur
Schau
I
was
as
blue
as
those
cop
car
lights
Ich
war
so
blau
wie
diese
Polizeiautolichter
Innocent
in
that
cell
that
night
Unschuldig
in
dieser
Zelle
in
jener
Nacht
She
broke
me
down
to
pieces
Sie
hat
mich
in
Stücke
gerissen
She
broke
me
down
to
pieces
Sie
hat
mich
in
Stücke
gerissen
I'm
still
pickin'
up
the
pieces
Ich
sammle
immer
noch
die
Teile
auf
But
at
least
it's
still
beatin'
Aber
zumindest
schlägt
es
noch
Some
people
take
it
for
a
ride
Manche
Leute
nehmen
es
auf
die
leichte
Schulter
Let
it
rust
outside
like
a
broke-down
Chevrolet
Lassen
es
draußen
rosten
wie
einen
kaputten
Chevrolet
Some
people
keep
it
inside
Manche
Leute
behalten
es
drinnen
Goin'
out
of
their
mind
like
they're
high
on
cocaine
Werden
verrückt,
als
wären
sie
high
von
Kokain
Oh,
I
wish
it
wouldn't
just
go
Oh,
ich
wünschte,
es
würde
nicht
einfach
so
gehen
Throwin'
it
around
like
it's
fool's
gold
Es
herumwerfen,
als
wäre
es
Katzengold
Oh,
there
ain't
no
slowin'
me
down
Oh,
mich
kann
nichts
aufhalten
I
wear
mine
on
my
sleeve
Ich
trage
meins
offen
zur
Schau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Alexander, Mary Kutter, Noah Lubert, Nate Smith
Attention! Feel free to leave feedback.