Nate57 - Walkie Talkie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nate57 - Walkie Talkie




Walkie Talkie
Рация
Willkommen in der Burg, nein, hier bleibt es nie trocken
Добро пожаловать в крепость, нет, здесь никогда не бывает сухо
Glitzer hinter Fenster, Lichter, die locken
Блеск за окном, огни, которые манят
Erinner' mich an Tage, kein Geld zum Shoppen
Напоминает мне о днях, когда не было денег на шопинг
Ging klauen, große Jacke plus Hose in den Socken
Ходил воровать, большая куртка плюс штаны в носках
Alles reinstopfen wie in den Jutebeutel die Beute
Всё запихивал, как добычу в холщовую сумку
Augen immer offen wie 'ne Eule
Глаза всегда открыты, как у совы
Drinne im Gebäude, durch den Schacht aufs Dach
Внутри здания, через шахту на крышу
Young Gauner kommt davon noch mit 'ner Beule
Молодой жулик уходит с шишкой
Hinter Stacheldrahtzäune will keiner
За колючую проволоку никто не хочет
Deshalb Tatbekleidung in den Eimer
Поэтому одежду для дела в ведро
Schnitt Glatze, mit Kilos ging's weiter
Побрил голову налысо, с килограммами продолжил
Du musst gut rein, Bruder, nix kommt auf einmal
Ты должна хорошо войти, милая, ничего не приходит сразу
Mit den ersten paar Batzen kommen Neider
С первыми деньгами появляются завистники
Männer fangen an zu lästern wie Weiber
Мужчины начинают сплетничать, как бабы
Im Endeffekt kratzen tut dich davon keiner
В конечном итоге, царапает тебя из них никто
Ja, so sind Menschen leider
Да, к сожалению, такие люди
Nur weniger, die echt sind
Мало кто настоящий
Und die Erfolg wünschen vom Herzen
И кто желает успеха от всего сердца
An unserm Tisch nur die Engsten
За нашим столом только самые близкие
Uns verbinden nicht nur paar Interessen
Нас связывает не только пара интересов
Ich kann vergeben, nie vergessen
Я могу простить, но никогда не забыть
Viele verwechseln Höflichkeit mit Schwäche
Многие путают вежливость со слабостью
Bis ich mit meinen Kicks deine Fresse treffe
Пока мои удары не встретятся с твоим лицом
Änder deine Silhouette, passiert beim Überschreiten von 'ner Grenze
Измени свой силуэт, это происходит при пересечении границы
Hamburg mein Dschungel, ja, so früh ist vieles passiert
Гамбург мои джунгли, да, так рано многое случилось
Wir kommen von unten, was uns antreibt ist die Habgier
Мы пришли снизу, нами движет жадность
Auf Jagd nach Papier, auf Jagd nach Papier
На охоте за бумагой, на охоте за бумагой
Auf Jagd nach Papier, auf Jagd nach Papier
На охоте за бумагой, на охоте за бумагой
Schon wieder hat 'n Bruder Jahre kassiert
Опять какой-то брат получил срок
Nur Schicksalsschläge, Karoviertel unser Quartier
Только удары судьбы, Карофиртель наш район
Auf Jagd nach Papier, auf Jagd nach Papier
На охоте за бумагой, на охоте за бумагой
Auf Jagd nach Papier, auf Jagd nach Papier
На охоте за бумагой, на охоте за бумагой
Viele gehen mit dem Teufel hier Hand in Hand
Многие идут здесь рука об руку с дьяволом
Lagern die Kilos in Badewannen
Хранят килограммы в ваннах
So mancher, der hier schon zu Schaden kam, das ist die Straße
Кое-кто здесь уже пострадал, это улица
Musst immer der Nase lang, Amcas am Arsch dran
Всегда нужно идти по следу, копы на хвосте
Planen, dass sie deine Bude stürmen, machen einen auf Google Earth
Планируют штурмовать твою хату, строят из себя Google Earth
Gefasst drauf sein, dass sie einreiten
Будь готова к тому, что они ворвутся
Über Walkie-Talkie hörst du dann alle Einheiten
По рации услышишь все подразделения
Heißt, flieh durch Gassen, das Gebiet verlassen
Значит, беги по переулкам, покинь район
Durchziehen, mich fassen werden die nie
Сделать дело, меня никогда не поймают
Du brauchst hier Grips und Glück, fast so wie Jeopardy
Тебе нужны здесь мозги и удача, почти как в "Jeopardy"
Aber merkst hier ganz früh, das Leben ist kein Spiel
Но ты быстро понимаешь, что жизнь не игра
Schnelles Geld ist eh schnell wieder futsch
Быстрые деньги и так быстро кончаются
Deshalb steigt lieber rein, wo es nutzt
Поэтому лучше вкладывай туда, где это полезно
Die meisten halten sich hier heiter mit Schnupf
Большинство здесь веселятся с коксом
Die Seelen wie die Gegend verschmutzt
Души, как и район, загрязнены
Ja, man steht unter Druck
Да, ты находишься под давлением
Trotz allen Widrigkeiten holst du die Luft
Несмотря на все невзгоды, ты хватаешь воздух
Denn was muss, dat muss
Потому что что должно быть, то должно быть
Man kann plädieren auf die Vernunft
Можно апеллировать к разуму
Alle stecken im Sumpf, sie verurteilen uns
Все погрязли в болоте, они осуждают нас
Sehen auf uns herab von den Logen
Смотрят на нас свысока из своих лож
Klassifizieren uns mit ihren Noten
Классифицируют нас своими оценками
Lassen uns verirrt den Wirren nicht entknoten
Не дают нам распутать наши путаницы
Ja, wir kommen jetzt mit Boten
Да, теперь мы приходим с посыльными
Weil sie einen keine Alternative boten
Потому что они не предложили нам альтернативы
Hamburg mein Dschungel, ja, so früh ist vieles passiert
Гамбург мои джунгли, да, так рано многое случилось
Wir kommen von unten, was uns antreibt ist die Habgier
Мы пришли снизу, нами движет жадность
Auf Jagd nach Papier, auf Jagd nach Papier
На охоте за бумагой, на охоте за бумагой
Auf Jagd nach Papier, auf Jagd nach Papier
На охоте за бумагой, на охоте за бумагой
Schon wieder hat 'n Bruder, Jahre kassiert
Опять какой-то брат получил срок
Nur Schicksalsschläge, Karoviertel unser Quartier
Только удары судьбы, Карофиртель наш район
Auf Jagd nach Papier, auf Jagd nach Papier
На охоте за бумагой, на охоте за бумагой
Auf Jagd nach Papier, auf Jagd nach Papier
На охоте за бумагой, на охоте за бумагой






Attention! Feel free to leave feedback.