Nathalie - Come un aquilone - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nathalie - Come un aquilone




Come un aquilone
Like a Kite
Alcuni amori sono come un suono,
Some loves are like a sound,
Un sottofondo costante
A constant background
Che ti accompagna nel corso dei giorni
That accompanies you throughout the day
Altri amori sono la risacca del mare
Other loves are like the sea's undertow
Ritirata dalla spiaggia
Retreating from the beach
E quando credevi di essere ormai asciutta
And when you thought you were finally dry
Ti ritrovi coi vestiti inzuppati
You find yourself with soaked clothes
E ti ritrovi dentro ancora
And you find yourself still inside
E ci pensi ancora
And you still think about it
Senza una vera ragione
Without a real reason
Per inseguire un sentimento
To chase a feeling
Come un aquilone... come un aquilone
Like a kite... like a kite
Alcuni amori sono come un suono
Some loves are like a sound
Soffocato e distante
Muffled and distant
Che cerchi sempre di non ascoltare
That you always try not to listen to
Sono amori che ti esplodono dentro
They are loves that explode inside you
Fragorosi e potenti
Thundering and powerful
Come un temporale che ti sorprende
Like a storm that surprises you
E ci penso ancora
And I still think about it
Io ti penso ancora
I still think of you
Senza una vera ragione
Without a real reason
Per inseguirti ancora come fossi un aquilone... come un aquilone
To chase you again as if you were a kite... as a kite
Alcuni amori sono come fuochi mai spenti
Some loves are like never-ending fires
Che bruciano... bruciano dentro
That burn... burn inside
Ti sorprendo e capovolgono i tuoi equilibri
They surprise you and overturn your balance
Ribaltando ogni certezza
Overturning every certainty
Ribaltando ogni certezza
Overturning every certainty
E ci penso ancora, senza una vera ragione
And I still think about it, without a real reason
Per inseguirti ancora come fossi un aquilone,
To chase you again as if you were a kite,
Come un aquilone
Like a kite
E ci penso ancora
And I still think about it
E ti penso ancora...
And I still think of you...





Writer(s): Natalia Beatrice Giannitrapani


Attention! Feel free to leave feedback.