Lyrics and translation Nathalie - In Punta Di Piedi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Punta Di Piedi
На цыпочках
In
punta
di
piedi
На
цыпочках
Erano
pezzi
di
vetro
Это
были
осколки
стекла,
sparsi
sul
nostro
cammino
Разбросанные
на
нашем
пути,
le
nostre
difese
Наша
защита,
lasciate
sospese.
Оставленная
подвешенной.
Fluida
acqua
che
scorre
Текучая
вода
струится,
i
nodi
miei
già
si
sciolgono
Мои
узлы
уже
развязываются,
come
neve
d'estate
Как
снег
летом,
ma
ti
guardo
tornare
su
letti
di
spine
Но
я
вижу,
как
ты
возвращаешься
на
ложе
из
шипов,
le
nostre
parole
lontane
dal
cuore
Наши
слова
далеки
от
сердца,
le
nostre
paure
immotivate,
congelate.
Наши
страхи
необоснованны,
заморожены.
L'amore
con
te
è
come
camminare
Любовь
с
тобой
- это
как
ходить
in
punta
di
piedi
senza
potersi
fermare
На
цыпочках,
не
имея
возможности
остановиться.
Ma
sento
il
tuo
calore
forte
Но
я
чувствую
твое
сильное
тепло
negli
angoli
bui
delle
tue
stanze
gelate
В
темных
углах
твоих
ледяных
комнат,
appesa
al
tuo
respiro
mi
vedo
cadere
Цепляясь
за
твое
дыхание,
я
вижу,
как
падаю,
per
poi
ritornare
a
sentirmi
felice.
Чтобы
потом
снова
почувствовать
себя
счастливой.
Ma
la
tensione
che
sento
verso
il
tuo
respiro
Но
напряжение,
которое
я
чувствую
к
твоему
дыханию,
mi
distoglie
dal
pensiero
Отвлекает
меня
от
мыслей
di
tutto
ciò
che
abbiamo
perso
Обо
всем,
что
мы
потеряли,
e
credo
a
volte
di
volere
riparare
И
я
иногда
верю,
что
хочу
все
исправить,
di
poter
ricostruire
Что
могу
все
восстановить,
tutto
nuovo
e
un
po'
diverso.
Все
заново
и
немного
по-другому.
Ma
sento
il
tuo
calore
forte
Но
я
чувствую
твое
сильное
тепло
negli
angoli
bui
delle
tue
stanze
gelate
В
темных
углах
твоих
ледяных
комнат,
appesa
al
tuo
respiro
mi
vedo
cadere
Цепляясь
за
твое
дыхание,
я
вижу,
как
падаю,
per
poi
ritornare
a
sentirmi
felice.
Чтобы
потом
снова
почувствовать
себя
счастливой.
Mi
fermo
di
fronte
al
tuo
viso
Я
останавливаюсь
перед
твоим
лицом,
tu
che
dormi
disteso
e
non
sai
Ты
спишь,
вытянувшись,
и
не
знаешь,
di
poterti
affidare
Что
можешь
положиться,
di
poterti
fidare
Что
можешь
довериться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalia Beatrice Giannitrapani
Attention! Feel free to leave feedback.