Lyrics and translation Nathalie Peña-Comas feat. Maridalia Hernandez - La Tierra Escrita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tierra Escrita
Написанная земля
Del
poemario
La
Tierra
Escrita
Из
сборника
стихов
"Написанная
земля"
Fieles
a
los
tres
esposos
Верные
трём
мужьям,
En
la
cárcel
apresados
В
тюрьме
заключенные,
Volvían
de
Puerto
Plata
Возвращались
из
Пуэрто-Платы.
Era
noche
de
noviembre
Ноябрьской
ночью
было,
Allá
arriba
en
la
montaña
Там,
высоко
в
горах,
Por
un
camino
al
abismo
По
дороге
к
пропасти,
El
Tirano
de
la
Muerte
Тиран
Смерти
Seguía
a
las
tres
hermanas
Следовал
за
тремя
сестрами.
Junto
a
dulce
claro
arroyo
Возле
сладкого
светлого
ручья,
Con
olor
junco
y
musgo
С
запахом
камыша
и
мха,
Sombras,
fantasmas,
desvelos
Тени,
призраки,
тревоги.
Sin
luz
en
aquel
silencio
Без
света
в
той
тишине
Fueron
inmoladas
ellas
Были
принесены
в
жертву
они,
Sin
socorro,
sin
defensa
Без
помощи,
без
защиты
Cayeron
las
tres
hermanas
Пали
три
сестры,
Para
levantarse
luego
Чтобы
затем
подняться.
En
un
caballo
de
hierro
На
железном
коне
Viajó
esa
noche
la
muerte
Путешествовала
той
ночью
смерть,
El
jinete
era
el
Tirano
Всадником
был
Тиран.
¡Música,
tambor,
bandera
Музыка,
барабан,
знамя!
¡No
muere
la
libertad
Не
умирает
свобода!
Levantadas
para
siempre
Восставшие
навеки,
Cayeron
mártires
Patria,
Minerva,
María
Teresa
Пали
мученицы
Патрия,
Минерва,
Мария
Тереза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.