Lyrics and translation Nathalie Peña-Comas - Me Muero Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Muero Sin Ti
Умираю без тебя
MUERO
SIN
TI
УМИРАЮ
БЕЗ
ТЕБЯ
No
te
vayas
de
mi
vida
no,
no
me
dejes
sola
sin
tu
amor
Не
уходи
из
моей
жизни,
нет,
не
оставляй
меня
одну
без
твоей
любви
Qué
la
soledad
me
mata
Ведь
одиночество
убивает
меня
No
me
dejes
sola
yo
sin
ti,
mira
que
yo
me
puedo
morir
Не
оставляй
меня
одну
без
тебя,
ведь
я
могу
умереть
Qué
mis
ojos
ven
por
ti
Мои
глаза
видят
только
тебя
Como
el
hambre
va
a
saciarse
Как
утоляется
голод
Son
tus
besos
cuando
cuando
me
das
Твои
поцелуи,
когда
ты
целуешь
меня
Ni
pensarlo
que
te
pierda
Даже
думать
не
могу
о
том,
чтобы
потерять
тебя
¡me
quedaría
en
ruinas
si
tú
no
estás
Я
превращусь
в
руины,
если
тебя
не
будет
рядом
Qué
se
pierde
el
sabor
de
la
sal
en
mi
boca
Соль
во
рту
теряет
свой
вкус
Amarga
sería
la
vida
sin
ti
Горькой
будет
жизнь
без
тебя
Qué
no
hay
alas
para
volar
y
escapar
de
lo
malo
Нет
крыльев,
чтобы
взлететь
и
убежать
от
плохого
Si
a
otros
brazos
ajenos
te
veo
partir
Если
увижу,
как
ты
уходишь
в
чужие
объятия
Yo
muero
sin
ti
Я
умру
без
тебя
Crees
que
ella
te
besa
mejor,
solo
porque
suena
la
pasión
Ты
думаешь,
что
она
целует
тебя
лучше,
только
потому,
что
звучит
страсть
Es
deseo
de
una
tarde
Это
лишь
желание
на
один
вечер
Es
tan
grande
lo
que
siento
por
ti,
que
hasta
he
perdonado
tu
desliz
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
так
велико,
что
я
даже
простила
твою
ошибку
¡De
nuestra
página
de
amor
no
es
el
fin
Это
не
конец
нашей
страницы
любви
Como
el
hambre
va
a
saciarse
Как
утоляется
голод
Son
tus
besos
cuando
cuando
me
das
Твои
поцелуи,
когда
ты
целуешь
меня
Ni
pensarlo
que
te
pierda
Даже
думать
не
могу
о
том,
чтобы
потерять
тебя
¡me
quedaría
en
ruinas
si
tú
no
estás
Я
превращусь
в
руины,
если
тебя
не
будет
рядом
Qué
se
pierde
el
sabor
de
la
sal
en
mi
boca
Соль
во
рту
теряет
свой
вкус
Amarga
sería
la
vida
sin
ti
Горькой
будет
жизнь
без
тебя
Qué
no
hay
alas
para
volar
y
escapar
de
lo
malo
Нет
крыльев,
чтобы
взлететь
и
убежать
от
плохого
Si
a
otros
brazos
ajenos
te
veo
partir
Если
увижу,
как
ты
уходишь
в
чужие
объятия
Yo
muero
sin
ti
Я
умру
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.