Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
une
toute
petite
musique
В
твоих
опущенных
глазах
Dans
tes
yeux
baissés
Звучит
тихая
мелодия,
Un
côté
tragi-comique
В
ней
есть
трагикомичность,
Et
qui
me
fait
pleurer
Которая
заставляет
меня
плакать.
Et
j'entends
comme
un
signal
И
я
слышу
как
сигнал
Dans
ta
voix
cassée
В
твоем
дрожащем
голосе,
Et
tu
mens
pour
faire
moins
mal
je
sais
И
ты
лжешь,
чтобы
сделать
мне
меньше
больно,
я
знаю,
Mais
je
te
connais
Но
я
тебя
знаю.
Je
te
gardais
comme
un
diamant
Я
хранила
тебя
как
бриллиант,
Mais
le
diamant
s'est
fané
Но
бриллиант
потускнел.
Et
le
temps
d'un
doute
И
во
время
сомнения
L'amour
s'est
envolé
Любовь
улетела.
Tous
les
moments,
tous
les
présents
Все
моменты,
все
подарки,
Les
mains,
les
mots
Руки,
слова,
Les
Roméo
transis
Застывшие
Ромео,
Tout
s'en
va,
tout
s'en
va,
mais
si
Всё
уходит,
всё
уходит,
но
и
Les
promesses
aussi
Обещания
тоже,
Les
jeux
de
l'envie
Игры
желания,
Tout
s'en
va,
tout
s'en
va
Всё
уходит,
всё
уходит,
Tout
s'en
va,
tout
s'en
va
Всё
уходит,
всё
уходит,
Et
dans
l'insoluble
glace
И
в
неразрушимом
льду
De
nos
souvenirs
Наших
воспоминаний
Il
n'y
a
plus
vraiment
de
place
Больше
нет
места
Pour
tous
les
beaux
soupirs
Для
всех
прекрасных
вздохов.
Mais
l'amour
faut
que
ça
bulle
Но
любовь
должна
бурлить
Et
sur
canapé
de
tulle,
il
faut
И
на
тюлевом
диване
нужно
Faut
le
faire
danser
Заставить
её
танцевать.
Je
te
croquais
comme
un
bonbon
Я
смаковала
тебя
как
конфету,
Mais
le
bonbon
s'est
salé
Но
конфета
стала
соленой.
Et
le
temps
d'une
larme
И
во
время
слезы
Le
rêve
s'est
échappé
Мечта
ускользнула.
Tous
les
"Je
t'aime"
tous
les
problèmes
Все
"Я
люблю
тебя",
все
проблемы,
Les
"oui"
les
"non"
"Да"
и
"нет",
Les
serments
de
minuit
Клятвы
в
полночь,
Tout
s'en
va,
tout
s'en
va,
ma
vie
Всё
уходит,
всё
уходит,
моя
жизнь.
Les
regrets
aussi,
les
murs
de
folie
Сожаления
тоже,
стены
безумия,
Tout
s'en
va,
tout
s'en
va
Всё
уходит,
всё
уходит,
Tout
s'en
va,
tout
s'en
va
Всё
уходит,
всё
уходит,
Tous
les
"Je
t'aime"
tous
les
problèmes
Все
"Я
люблю
тебя",
все
проблемы,
Les
"oui"
les
"non"
"Да"
и
"нет",
Les
serments
de
minuit
Клятвы
в
полночь,
Tout
s'en
va,
tout
s'en
va,
ma
vie
Всё
уходит,
всё
уходит,
моя
жизнь.
Les
regrets
aussi,
les
murs
de
folie
Сожаления
тоже,
стены
безумия,
Tout
s'en
va,
tout
s'en
va
Всё
уходит,
всё
уходит,
Tout
s'en
va,
tout
s'en
va
Всё
уходит,
всё
уходит,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenzo Meinardi, Romano Musumarra
Attention! Feel free to leave feedback.