Lyrics and translation Nathan Ball - Call It Love
Keep
dragging
my
heels
across
an
open
floor
Продолжаю
волочить
пятки
по
открытому
полу.
Trying
to
get
out
of
this
place
Пытаюсь
выбраться
из
этого
места.
Tripping
over
myself
here
behind
the
door
Спотыкаюсь
о
себя
здесь,
за
дверью.
Falling
into
empty
space
Падение
в
пустое
пространство
Take
the
weight
off
of
my
shoulders
Сними
груз
с
моих
плеч.
A
piece
out
of
my
smile
Кусочек
моей
улыбки
...
I
see
it
now
I′m
older
Я
вижу
это
теперь,
когда
я
старше.
I've
waited
for
a
while
Я
ждал
некоторое
время.
And
Call
it
Love
И
назовем
это
любовью.
And
call
it
what
you
like
И
называй
это
как
хочешь.
Cause
all
along
Потому
что
все
это
время
People
pass
you
by
Люди
проходят
мимо
тебя.
I′m
still
dragging
my
feet,
I've
been
here
before
Я
все
еще
волочу
ноги,
я
уже
был
здесь
раньше.
God
I'm
sick
and
tired
of
this
place
Боже,
как
же
мне
надоело
это
место!
I′m
still
chasing
my
tail
here
between
the
walls
Я
все
еще
гоняюсь
за
своим
хвостом
здесь,
между
стен.
In
and
out
of
empty
space
В
пустом
пространстве
и
из
него.
Take
the
weight
off
of
my
shoulders
Сними
груз
с
моих
плеч.
A
piece
out
of
my
smile
Кусочек
моей
улыбки
...
I
see
it
now
I′m
older
Я
вижу
это
теперь,
когда
я
старше.
I've
waited
for
a
while
Я
ждал
некоторое
время.
To
Call
it
Love
Назвать
это
любовью
And
call
it
what
you
like
И
называй
это
как
хочешь.
Cause
all
along
Потому
что
все
это
время
People
pass
you
by
Люди
проходят
мимо
тебя.
We
Call
it
Love
Мы
называем
это
любовью.
And
call
it
what
you
like
И
называй
это
как
хочешь.
Cause
all
along
Потому
что
все
это
время
People
pass
you
by
Люди
проходят
мимо
тебя.
Love′s
a
straight
shooter,
Любовь-это
меткий
стрелок,
Pointing
straight
to
you,
I'm
a
bad
loser
trying
to
break
through
Указывающий
прямо
на
тебя,
а
я-плохой
неудачник,
пытающийся
прорваться.
We
Call
it
Love
Мы
называем
это
любовью.
And
is
it
what
you
like
И
это
то
что
тебе
нравится
Cause
one
by
one
Причина
одна
за
другой
People
pass
you
by
Люди
проходят
мимо
тебя.
Love′s
a
straight
shooter,
Любовь-это
меткий
стрелок,
Pointing
straight
to
you,
I'm
a
bad
loser
trying
to
break
through
Указывающий
прямо
на
тебя,
а
я-плохой
неудачник,
пытающийся
прорваться.
Love′s
a
straight
shooter,
Любовь-это
меткий
стрелок,
Pointing
straight
to
you,
I'm
a
bad
loser
trying
to
get
you
Указывающий
прямо
на
тебя,
а
я-плохой
неудачник,
пытающийся
заполучить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Alexander Radford, Nathan Mark Ball
Attention! Feel free to leave feedback.