Lyrics and translation Nathan Carter - Island Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Island Town
Островной Город
The
lights
of
the
castle
walls
they
flicker
across
the
water
and
it
seems
to
me
they
have
a
life
of
their
own
Огни
замковых
стен
мерцают
на
воде,
и
мне
кажется,
что
они
живут
своей
жизнью.
Two
spires
rise
so
high
guarding
the
town
tonight
watching
over
me
so
I
don't
feel
so
lone
Два
шпиля
возвышаются
так
высоко,
охраняя
город
этой
ночью,
наблюдая
за
мной,
чтобы
я
не
чувствовал
себя
таким
одиноким.
In
the
dark
of
the
night
light
like
a
beacon
got
me
home
В
ночной
темноте
свет,
словно
маяк,
привел
меня
домой.
It's
my
own
Island
Town
It's
my
own
Island
Town
Это
мой
Островной
Город,
это
мой
Островной
Город.
Forever
with
me
no
matter
wherever
I
roam
Навсегда
со
мной,
куда
бы
я
ни
бродил.
It's
my
own
Island
Town
Это
мой
Островной
Город.
I
travel
far
and
wide
I
laugh
I
love
and
I
cry
Я
путешествую
повсюду,
я
смеюсь,
я
люблю
и
я
плачу.
But
on
those
late
nights
in
dreams
she
calls
to
me
Но
в
эти
поздние
ночи
во
снах
она
зовет
меня.
The
town
of
strength
and
pride
whose
souls
shine
bright
as
the
diamonds
their
hearts
are
finally
free
Город
силы
и
гордости,
чьи
души
сияют
ярко,
как
бриллианты,
чьи
сердца
наконец
свободны.
Now
the
tears
from
the
pastime
reach
the
sea
Теперь
слезы
прошлого
достигают
моря.
It's
my
own
Island
Town
Это
мой
Островной
Город.
It's
my
own
Island
Town
Это
мой
Островной
Город.
Forever
with
me
no
matter
wherever
I
roam
Навсегда
со
мной,
куда
бы
я
ни
бродил.
It's
my
own
Island
Town
Это
мой
Островной
Город.
It's
my
own
Island
Town
Это
мой
Островной
Город.
It's
my
own
Island
Town
Это
мой
Островной
Город.
It's
my
own
Island
Town
Это
мой
Островной
Город.
Forever
with
me
no
matter
wherever
I
roam
Навсегда
со
мной,
куда
бы
я
ни
бродил.
It's
my
own
Island
Town
Это
мой
Островной
Город.
It's
my
own
Island
Town
Это
мой
Островной
Город.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Kane Tyrone Carter, Joe Mcshane, John Joseph Pettifer
Attention! Feel free to leave feedback.