Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lighter (feat. KSI & Ella Henderson) - Acoustic
Lighter (feat. KSI & Ella Henderson) - Akustik
When
you
said
it
was
over
Als
du
sagtest,
es
sei
vorbei
I
knew
I'd
fallen
too
deep
Wusste
ich,
ich
war
zu
tief
gefallen
You
made
my
world
feel
perfect
Du
hast
meine
Welt
perfekt
erscheinen
lassen
Then
pulled
it
from
under
my
feet
Dann
hast
du
sie
mir
unter
den
Füßen
weggezogen
I
cried
for
a
minute
Ich
weinte
für
eine
Minute
For
a
while,
I
was
tryin'
to
figure
out
what
went
wrong,
yeah
Eine
Weile
versuchte
ich
herauszufinden,
was
schiefgelaufen
war,
yeah
Now
I
finally
get
it
Jetzt
verstehe
ich
es
endlich
And
I
see
I
don't
need
you
to
be
here,
I'm
movin'
on
Und
ich
sehe,
ich
brauche
dich
nicht
hier,
ich
mache
weiter
I
used
to
think
I
couldn't
be
without
you,
be
without
you
Ich
dachte
immer,
ich
könnte
nicht
ohne
dich
sein,
nicht
ohne
dich
sein
Now
that
you're
gone,
I
feel
happy
as
hell
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
verdammt
glücklich
Weight
off
of
me
Eine
Last
von
meinen
Schultern
I
can
breathe
without
you,
breathe
without
you
Ich
kann
ohne
dich
atmen,
ohne
dich
atmen
Now
that
you're
gone,
I
feel
lighter
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
leichter
I
used
to
think
I
couldn't
be
without
you,
be
without
you
Ich
dachte
immer,
ich
könnte
nicht
ohne
dich
sein,
nicht
ohne
dich
sein
Now
that
you're
gone,
I
feel
happy
as
hell
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
verdammt
glücklich
Weight
off
of
me
Eine
Last
von
meinen
Schultern
I
can
breathe
without
you,
breathe
without
you
Ich
kann
ohne
dich
atmen,
ohne
dich
atmen
Now
that
you're
gone,
I
feel
lighter,
yeah
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
leichter,
yeah
Yeah,
I'm
feeling
way
better
in
the
space
that
I'm
in
Yeah,
ich
fühle
mich
viel
besser
in
dem
Raum,
in
dem
ich
bin
Lost
many
times
so
I'm
happy
when
I
win
Habe
oft
verloren,
also
bin
ich
glücklich,
wenn
ich
gewinne
I'm
human
so
the
words
that
you
said
affect
me
Ich
bin
menschlich,
also
treffen
mich
die
Worte,
die
du
sagtest
Playin'
on
my
mind
and
in
private
it
upsets
me
Spielen
in
meinem
Kopf
und
im
Privaten
regen
sie
mich
auf
I
don't
care
anymore
Es
ist
mir
jetzt
egal
On
your
photos,
I
don't
stare
anymore
Auf
deine
Fotos
starre
ich
nicht
mehr
I'm
using
the
grief
to
build
a
belief
Ich
nutze
den
Kummer,
um
einen
Glauben
aufzubauen
That
I'm
a
winner
everyday
so
I
don't
fear
anymore
Dass
ich
jeden
Tag
ein
Gewinner
bin,
also
fürchte
ich
mich
nicht
mehr
I'ma
show
you
I'm
the
greatest
'til
you're
sick
of
it
Ich
werde
dir
zeigen,
dass
ich
der
Größte
bin,
bis
du
es
nicht
mehr
sehen
kannst
Overcome
so
much
when
in
the
thick
of
it
Habe
so
viel
überwunden,
als
ich
mittendrin
steckte
This
ain't
a
Holy
Ghost
'cause
I've
been
Das
ist
kein
Heiliger
Geist,
denn
ich
war
On
everyday
and
every
way
I've
written
it
Jeden
Tag
und
auf
jede
Weise
dran,
wie
ich
es
geschrieben
habe
Believe
me,
I'ma
party
when
it's
over
Glaub
mir,
ich
werde
feiern,
wenn
es
vorbei
ist
No
car
'cause
I'm
moving
with
a
chauffeur
Kein
Auto,
denn
ich
fahre
mit
einem
Chauffeur
Time
really
is
the
best
Zeit
ist
wirklich
das
Beste
To
healing
with
my
own
success
Zur
Heilung
mit
meinem
eigenen
Erfolg
And
when
I'm
next
revealing
Und
wenn
ich
mich
das
nächste
Mal
zeige
I
used
to
think
I
couldn't
be
without
you,
be
without
you
Ich
dachte
immer,
ich
könnte
nicht
ohne
dich
sein,
nicht
ohne
dich
sein
Now
that
you're
gone,
I
feel
happy
as
hell
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
verdammt
glücklich
Weight
off
of
me
Eine
Last
von
meinen
Schultern
I
can
breathe
without
you,
breathe
without
you
Ich
kann
ohne
dich
atmen,
ohne
dich
atmen
Now
that
you're
gone,
I
feel
lighter,
mm-mm
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
leichter,
mm-mm
I
used
to
think
I
couldn't
be
without
you,
be
without
you
Ich
dachte
immer,
ich
könnte
nicht
ohne
dich
sein,
nicht
ohne
dich
sein
Now
you're
gone,
I
feel
happy
as
hell
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
verdammt
glücklich
Weight
off
of
me
Eine
Last
von
meinen
Schultern
I
can
breathe
without
you,
breathe
without
you
Ich
kann
ohne
dich
atmen,
ohne
dich
atmen
Now
that
you're
gone,
I
feel
lighter
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
leichter
Ella
Henderson
Ella
Henderson
Mm-mm,
yeah,
yeah
Mm-mm,
yeah,
yeah
Your
boy
KSI
Euer
Junge
KSI
Nathan
Dawe,
yeah
Nathan
Dawe,
yeah
Now
that
you're
gone
I
feel
lighter
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
fühle
ich
mich
leichter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olajide Olayinka Williams Olatunji, Nathan Dawe, Tre Jean-marie, Ella Henderson, Jonny Lattimer
Attention! Feel free to leave feedback.