Lyrics and translation Nathan Evans - Wellerman - Sea Shanty / Karaoke Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wellerman - Sea Shanty / Karaoke Version
Веллерман - Морская песня / Версия для караоке
There
once
was
a
ship
that
put
to
sea
Жил
когда-то
корабль,
что
вышел
в
море,
The
name
of
that
ship
was
the
Billy
of
Tea
Звали
судно
то
"Билли
с
чаем
на
борте".
The
winds
blew
hard,
her
bow
dipped
down
Ветер
дул
сильно,
нос
его
нырял,
Blow,
my
billy
boys,
blow
(huh)
Дуй,
мой
юнга,
дуй
(ха)
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
пусть
Веллерман
придёт,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Принесёт
нам
сахар,
чай
и
ром,
One
day,
when
the
tonguing
is
done
Как-то
раз,
когда
работа
вся
будет
сделана,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
возьмём
отпуск
и
уйдём.
She
had
not
been
two
weeks
from
shore
Не
прошло
и
двух
недель
от
берега,
When
down
on
her
a
right
whale
bore
Как
на
него
кит
напал,
The
captain
called
all
hands
and
swore
Капитан
всех
на
борт
позвал,
He'd
take
that
whale
in
tow
(huh)
И
поклялся,
кита
на
буксир
возьмёт.
(ха)
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
пусть
Веллерман
придёт,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Принесёт
нам
сахар,
чай
и
ром,
One
day,
when
the
tonguing
is
done
Как-то
раз,
когда
работа
вся
будет
сделана,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
возьмём
отпуск
и
уйдём.
Before
the
boat
had
hit
the
water
Прежде
чем
шлюпка
воду
коснулась,
The
whale's
tail
came
up
and
caught
her
Хвост
кита
поднялся
и
задел
её,
All
hands
to
the
side,
harpooned
and
fought
her
Всей
командой
гарпунили
и
сражались,
When
she
dived
down
low
(huh)
Когда
он
нырял
на
дно.
(ха)
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
пусть
Веллерман
придёт,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Принесёт
нам
сахар,
чай
и
ром,
One
day,
when
the
tonguing
is
done
Как-то
раз,
когда
работа
вся
будет
сделана,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
возьмём
отпуск
и
уйдём.
No
line
was
cut,
no
whale
was
freed
Не
обрезали
линь,
кита
не
отпустили,
The
captain's
mind
was
not
of
greed
Капитан
не
был
жадным,
And
he
belonged
to
the
Whaleman's
creed
И
он
чтил
кодекс
китобоев,
She
took
that
ship
in
tow
(huh)
Кит
взял
корабль
на
буксир.
(ха)
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
пусть
Веллерман
придёт,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Принесёт
нам
сахар,
чай
и
ром,
One
day,
when
the
tonguing
is
done
Как-то
раз,
когда
работа
вся
будет
сделана,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
возьмём
отпуск
и
уйдём.
For
40
days
or
even
more
Сорок
дней
или
даже
больше,
The
line
went
slack
then
tight
once
more
Линь
то
ослабевал,
то
натягивался,
All
boats
were
lost,
there
were
only
four
Все
шлюпки
потеряли,
остались
лишь
четыре,
But
still
that
whale
did
go
Но
кит
всё
ещё
плыл.
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
пусть
Веллерман
придёт,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Принесёт
нам
сахар,
чай
и
ром,
One
day,
when
the
tonguing
is
done
Как-то
раз,
когда
работа
вся
будет
сделана,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
возьмём
отпуск
и
уйдём.
As
far
as
I've
heard,
the
fight's
still
on
Насколько
я
слышал,
битва
всё
ещё
идёт,
The
line's
not
cut,
and
the
whale's
not
gone
Линь
не
перерезан,
и
кит
не
ушёл,
The
Wellerman
makes
his
regular
call
Веллерман
регулярно
появляется,
To
encourage
the
captain,
crew
and
all
Чтобы
поддержать
капитана,
команду
и
всех.
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
пусть
Веллерман
придёт,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Принесёт
нам
сахар,
чай
и
ром,
One
day,
when
the
tonguing
is
done
Как-то
раз,
когда
работа
вся
будет
сделана,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
возьмём
отпуск
и
уйдём.
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
пусть
Веллерман
придёт,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Принесёт
нам
сахар,
чай
и
ром,
One
day,
when
the
tonguing
is
done
Как-то
раз,
когда
работа
вся
будет
сделана,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
возьмём
отпуск
и
уйдём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.