Lyrics and translation Nathan Goshen - גבולות ההיגיון
את
בגוף
שלי
Ты
в
моем
теле
את
בין
הקירות
שלי
Ты
среди
моих
стен
את
בין
השתיקות,
השירים
והעצב
Ты
среди
тишины,
песен
и
грусти
אתהגבול
שלי
לחיות
או
למות
שלי
Ты
мой
предел
жить
или
умереть
мой
את
המחוג
שלי
שמחטיב
לי
את
את
הקצב
Ты
моя
стрелка,
которая
бьет
меня
в
такт
היית
בגשם
איתי,
בשמיכות
Ты
был
под
дождем
со
мной,
в
одеялах
ובימים
שאהבנו
פחות
И
в
дни,
когда
мы
любили
меньше
אני
לא
עזבתי
Я
не
уходил.
אותך
לשנייה
Тебя
на
секунду
את
כל
האמת
שלי
Всю
мою
правду
וכשבלילות
לפעמים
את
הולכת
А
по
ночам
иногда
гуляешь
המנגינות
שלי
וכל
המילים
שלי,
נופלות
מגופי,
כמו
עלים
בשלכת
Мои
мелодии
и
все
мои
слова
падают
с
моего
тела,
как
листья
в
снегу
ואמרו
כל
דבר
על
חיי
И
сказать
что-нибудь
о
моей
жизни
שירדה
דעתי
מעלי
Что
мой
разум
сошел
с
меня
אולי
קצת
שחכתי
Может
быть,
я
немного
заплыл
גבולות
הגיון
Пределы
логики
ואני
קצת
חושב
על
הלב
שלך
И
я
немного
думаю
о
твоем
сердце
וכמה
קרה
לפעמים
המתכת
И
как
иногда
случается
металл
בוקר
ולילה
עוברים
בשעון
שלי
Утро
и
ночь
проходят
через
мои
часы
ולא
מאמין
שנתת
לי
ללכת
И
не
могу
поверить,
что
ты
отпустил
меня
ולי
נשאר
להמשיך
לקוות
И
мне
остается
надеяться
שכואב
לך
או
לפחות
Что
тебе
больно
или
по
крайней
мере
כמו
שכואב
לי
Как
мне
больно
מאס
שעזבת
Мас,
что
ты
ушел
ורק
אידיוט
יחכה
לך
עכשיו
И
только
идиот
будет
ждать
тебя
сейчас
כשהגשם
לא
חס
על
פניו
Когда
дождь
не
пощадил
его
лицо
חיכיתי
לשמש
Я
ждал
солнца
שקצת
תחמם
Чтобы
немного
согреться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.