Lyrics and translation Nathan Goshen feat. Eden Ben Zaken - חיים מאושרים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
חיים מאושרים
Счастливая жизнь
את
מספרת
לכולם
שפגשת
את
בעלך
Ты
рассказываешь
всем,
что
встретила
своего
мужа,
ומאחד
עד
עשר
הוא
כמעט
במאה
אלף
И
по
шкале
от
одного
до
десяти
он
почти
на
сто
тысяч.
מהרציניים,
ויש
לו
אור
על
הפנים
Из
серьёзных,
и
у
него
свет
на
лице,
ובזמן
האחרון
את
רק
עפה
מההדף
И
последнее
время
ты
просто
летаешь
от
счастья.
אבל
אחרי
שנה
זה
מתקדם
Но
спустя
год
всё
меняется,
את
שואלת
בכנות
אם
יש
על
מה
להילחם
Ты
спрашиваешь
честно,
есть
ли
за
что
бороться,
ואיך
הוא
לא
הכיר
לך
אף
אחד
מהאנשים
סביבו
И
как
он
не
познакомил
тебя
ни
с
кем
из
своих
близких,
והוא
קולט
שהויכוח
מתחמם
И
он
понимает,
что
спор
накаляется.
אז
הוא
מכניס
אותך
ללוז
שלו
Тогда
он
вводит
тебя
в
свой
график,
ל
"team"
שלו,
תפגשי
את
חברים
שלו
В
свою
"команду",
познакомься
с
его
друзьями,
את
אחים
שלו,
אבל
הוא
לא
יוציא
טבעת
ואם
תשאלי
С
его
братьями,
но
он
не
достанет
кольцо,
и
если
спросишь,
הוא
לא
יודע
אם
זה
מתאים
או
לא
Он
не
знает,
подходит
это
или
нет,
הוא
לא
יודע
אם
זו
ריצה
למרחקים
או
לא
Он
не
знает,
это
забег
на
длинную
дистанцию
или
нет,
והאמת
היא
הוא
דיבר
עם
ההורים
שלו
И
правда
в
том,
что
он
говорил
со
своими
родителями,
והם
חושבים
שאת
עוד
לא
יודעת
שאת
משוגעת
И
они
думают,
что
ты
ещё
не
знаешь,
что
ты
сумасшедшая,
ולא
שווה
לשים
אצלך
את
החיים
שלו
И
не
стоит
тратить
на
тебя
свою
жизнь.
ואת
יודעת
שלבד
לא
כדאי
לך
И
ты
знаешь,
что
одной
тебе
не
стоит,
הלילות
יהיו
קרים
Ночи
будут
холодными,
וחולמת
כמו
כולם,
כי
מותר
לך
И
мечтаешь,
как
все,
потому
что
тебе
можно,
על
חיים
מאושרים
О
счастливой
жизни.
על
חיים
מאושרים
О
счастливой
жизни.
אז
את
עוצרת
את
הכל
כדי
להבין
מה
המצב
Тогда
ты
останавливаешь
всё,
чтобы
понять,
в
чём
дело,
רק
כדי
לחשוב
מי
היה
פה
לפניו
Только
чтобы
подумать,
кто
был
здесь
до
него,
מי
טייל
ברחובות
שלך,
ובמחשבות
שלך
Кто
гулял
по
твоим
улицам,
и
в
твоих
мыслях,
אם
להגיד
אמת
אז
להגיד
אותה
עכשיו
Если
говорить
правду,
то
говорить
её
сейчас.
ואת
צריכה
להתעורר
И
тебе
нужно
проснуться,
איך
עברו
מליון
שנה,
זה
מרגיש
הרבה
יותר
Как
прошел
миллион
лет,
это
кажется
намного
больше,
ופעם
את
היית
שונה
והכל
היה
אחר
И
когда-то
ты
была
другой,
и
всё
было
иначе,
אבל
סתם
בשביל
הקטע
את
מנסה
להיזכר
Но
просто
ради
интереса
ты
пытаешься
вспомнить.
יש
את
ההוא
נו
שכחתי
מה
שמו
Есть
тот,
ну,
я
забыла,
как
его
зовут,
זה
שלא
היה
שם
אז
הייתי
במקומו
Тот,
которого
не
было
рядом,
тогда
я
была
на
его
месте,
ויש
את
הוא
שלא
באמת
אהב
אותך
И
есть
тот,
кто
на
самом
деле
тебя
не
любил,
רק
רצה
שתעזרי
לו
להתאהב
עוד
בעצמו
Просто
хотел,
чтобы
ты
помогла
ему
ещё
больше
влюбиться
в
себя.
יש
את
ההוא
שתמיד
שיחק
אותה
הגבר
Есть
тот,
кто
всегда
строил
из
себя
мужчину,
וזה
שמחייך
תמיד
כאילו
הכל
בסדר
И
тот,
кто
всегда
улыбается,
как
будто
всё
в
порядке,
ויש
אותי
אבל
אני
רק
אח
גדול
ופסיכולוג
И
есть
я,
но
я
всего
лишь
старший
брат
и
психолог,
אני
הק′ואצר
התורן
ולא
מעבר
Я
дежурный
коучер
и
не
больше.
אז
מי
יהיה
איתך
היום
Так
кто
будет
с
тобой
сегодня,
מי
יטפל
בשגעונות
שלך
Кто
позаботится
о
твоих
причудах,
הגוף
עייף
מלעמוד
Тело
устало
стоять,
הלב
הפוך
כמו
השעות
שלך
Сердце
перевернуто,
как
твои
часы.
ואת
יודעת
שלבד
לא
כדאי
לך
И
ты
знаешь,
что
одной
тебе
не
стоит,
הלילות
יהיו
קרים
Ночи
будут
холодными,
וחולמת
כמו
כולם,
כי
מותר
לך
И
мечтаешь,
как
все,
потому
что
тебе
можно,
על
חיים
מאושרים
О
счастливой
жизни.
על
חיים
מאושרים
О
счастливой
жизни.
ואת
יודעת
שלבד
לא
כדאי
לך
И
ты
знаешь,
что
одной
тебе
не
стоит,
הלילות
יהיו
קרים
Ночи
будут
холодными,
וחולמת
כמו
כולם,
כי
מותר
לך
И
мечтаешь,
как
все,
потому
что
тебе
можно,
על
חיים
מאושרים
О
счастливой
жизни.
על
חיים
מאושרים
О
счастливой
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.