Nathan Lane, Walter Bobbie & J.K. Simmons - The Oldest Established (From "Guys and Dolls") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nathan Lane, Walter Bobbie & J.K. Simmons - The Oldest Established (From "Guys and Dolls")




The Oldest Established (From "Guys and Dolls")
Старейшая постоянная (из "Парни и куколки")
Nathan, concentrate on the crap game! The town is up to here with high players! The Greek′s in town!
Натан, сосредоточься на игре в кости! Город полон богатых игроков! Грек в городе!
Brandy Bottle Bates!
Бренди Ботл Бейтс!
Scranton Slim!
Скрантон Слим!
I know, I could make a fortune! But where can I have the game?
Я знаю, я мог бы сколотить состояние! Но где мне устроить игру?
The Biltmore Garage wants a grand,
Гараж Билтмор хочет тысячу,
But we ain't got a grand on hand.
Но у нас нет тысячи под рукой, дорогая.
And they′ve now got a lock on the door
И теперь у них есть замок на двери
Of the gym at P.S. 84.
Спортзала в школе 84.
There's the stockroom behind McClusky's bar...
Есть склад за баром МакКласки...
But Mrs. McClusky ain′t a good scout.
Но миссис МакКласки не та, на кого можно положиться.
And things bein′ how they are,
И учитывая, как обстоят дела,
The back of the police station is out.
Задняя часть полицейского участка не подходит.
So the Biltmore Garage is the spot,
Так что гараж Билтмор это место,
But the one thousand bucks we ain't got.
Но тысячи баксов у нас нет.
Why, it′s good old reliable Nathan,
Да, это старый добрый надежный Натан,
Nathan, Nathan, Nathan Detroit.
Натан, Натан, Натан Детройт.
If you're looking for action, he′ll furnish the spot.
Если ты ищешь экшена, он предоставит место, милая.
Even when the heat is on, it's never too hot.
Даже когда жарко, никогда не бывает слишком жарко.
Not for good old reliable Nathan,
Не для старого доброго надежного Натана,
For it′s always just a short walk
Ведь это всегда всего лишь короткий путь
To the oldest established permanent floating crap game
К старейшей постоянной плавучей игре в кости
In New York.
В Нью-Йорке.
There are well-heeled shooters everywhere, everywhere,
Повсюду, повсюду богатые игроки,
There are well-heeled shooters everywhere.
Повсюду богатые игроки.
And an awful lot of lettuce for the fella who can get us there...
И куча денег для того парня, который сможет нас туда доставить...
If we only had a lousy little grand, we could be a millionare!
Если бы у нас была всего лишь жалкая тысяча, мы могли бы стать миллионерами!
That's good old reliable Nathan,
Это старый добрый надежный Натан,
Nathan, Nathan, Nathan Detroit.
Натан, Натан, Натан Детройт.
If the size of your bundle you want to increase,
Если ты хочешь увеличить размер своей пачки, крошка,
He'll make sure that you go broke in quiet and peace
Он позаботится о том, чтобы ты обанкротилась в тишине и покое
In a hideout provided by Nathan,
В укрытии, предоставленном Натаном,
Where there are no neighbors to squawk.
Где нет соседей, чтобы жаловаться.
It′s the oldest established permanent floating crap game
Это старейшая постоянная плавучая игра в кости
In New York.
В Нью-Йорке.
Where′s the action? Where's the game?
Где движуха? Где игра?
Gotta have the game or we′ll die from shame...
Должна быть игра, иначе мы умрем от стыда...
It's the oldest established permanent floating crap game
Это старейшая постоянная плавучая игра в кости
In New York!
В Нью-Йорке!





Writer(s): Frank Loesser


Attention! Feel free to leave feedback.