Nathan Pacheco - Sonda-Me, Usa-Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nathan Pacheco - Sonda-Me, Usa-Me




Sonda-Me, Usa-Me
Испытай меня, используй меня
Sonda me Senhor e me conhece
Испытай меня, Господи, и познай меня,
Quebranta o meu coração
Сокруши мое сердце,
Transforme-me conforme a tua palavra
Преобрази меня по слову Твоему
E enche-me até que em mim se ache a ti
И наполни меня, пока во мне не будет только Тебя.
Então, usa me Senhor, usa me
Тогда используй меня, Господи, используй меня.
Como um farol que brilha a noite
Как маяк, сияющий в ночи,
Como ponte sobre as águas
Как мост над водами,
Como um umbrigo no deserto
Как оазис в пустыне,
Como uma flecha que acerta o alvo
Как стрела, попадающая в цель,
Eu quero ser usado da maneira que te agrade
Я хочу быть использованным так, как Тебе угодно,
A qualquer hora, em qualquer lugar
В любое время, в любом месте.
Eis aqui a minha vida, usa me Senhor
Вот моя жизнь, используй меня, Господи.
Sonda me Senhor e me conhece
Испытай меня, Господи, и познай меня,
Quebranta o meu coração
Сокруши мое сердце,
Transforma-me conforme a tua palavra
Преобрази меня по слову Твоему
E enche-me até que em mim se ache a ti
И наполни меня, пока во мне не будет только Тебя.
Então, usa me Senhor, usa me
Тогда используй меня, Господи, используй меня.
Como um farol que brilha a noite
Как маяк, сияющий в ночи,
Como ponte sobre as águas
Как мост над водами,
Como um umbrigo no deserto
Как оазис в пустыне,
Como flecha que acerta o alvo
Как стрела, попадающая в цель,
Eu quero ser usado da maneira que te agrade
Я хочу быть использованным так, как Тебе угодно,
Qualquer hora, em qualquer lugar
В любое время, в любом месте.
Eis aqui a minha vida
Вот моя жизнь.
O farol que brilha a noite
Маяк, сияющий в ночи,
Como ponte sobre as águas
Как мост над водами,
Como um umbrigo no deserto
Как оазис в пустыне,
Como flecha que acerta o alvo
Как стрела, попадающая в цель,
Eu quero ser usado da maneira que te agrade
Я хочу быть использованным так, как Тебе угодно,
Qualquer hora, em qualquer lugar
В любое время, в любом месте.
Eis aqui a minha vida, Senhor
Вот моя жизнь, Господи.






Attention! Feel free to leave feedback.