Lyrics and translation Nathan Sloan - On Fire
Cookin'
up
something
that'll
ease
my
mind
Готовлю
что-нибудь,
что
успокоит
мои
мысли
Sittin'
wishin'...
Сижу
и
загадываю
желания...
Where
the
fighter
pilots
fly
Там,
где
летают
пилоты
истребителей
And
I
never
really
feel
too
close
to
you
off
a
yellow
И
я
никогда
не
чувствую
себя
слишком
близко
к
тебе,
когда
ты
в
желтом
But
you
never
really
looked
to
good
to
me
in
those
stilettos
Но
ты
никогда
не
казалась
мне
привлекательной
в
этих
туфлях
на
шпильках
I
need
to
smoke
one
Мне
нужно
выкурить
одну
Just
to
make
me
through
last
night
Просто
чтобы
пережить
прошлую
ночь
You
should
smoke
one!
Тебе
стоит
выкурить
одну!
You
seem
stressed
about
your
life
Ты,
кажется,
переживаешь
из-за
своей
жизни
You
never
did
your
thing
too
well
under
pressure,
no
you
didn't
Ты
никогда
не
делал
свое
дело
слишком
хорошо
под
давлением,
нет,
ты
этого
не
делал
But
from
you?
How
could
I
expect
any
lesser.
Ooohh...
Но
от
тебя?
Как
я
мог
ожидать
меньшего.
Ооо...
I've
been
searching
for
anything,
to
help
me
sleep
at
night
-
Я
искал
что-нибудь,
что
помогло
бы
мне
спать
по
ночам
-
I've
been
told
just
to
take
these
things
a
little
bit
lighter
Мне
сказали
просто
относиться
к
этим
вещам
немного
легче
I'm
on
fire,
but
I
want
that...
Я
горю,
но
я
хочу
этого...
I'm
on
fire,
but
I
want
that...
Я
горю,
но
я
хочу
этого...
Ima
be
there
so
just
you
stay
Я
буду
рядом,
так
что
просто
останься
And,
Ima
finish...
И
я
закончу...
But,
baby
ima
make
you
wait
Но,
детка,
я
заставлю
тебя
подождать
All
I
really
need's
a
little
water,
it's
so
wet
Все,
что
мне
действительно
нужно,
это
немного
воды,
здесь
так
сыро
Out
in
California,
they
could
really
use
a
little
witter
В
Калифорнии
им
действительно
не
помешало
бы
немного
острить
It's
so
wet
Здесь
так
сыро
Been
a
good
year,
it's
so
nice
to
be
back
home
Это
был
хороший
год,
так
приятно
вернуться
домой
You're
without
me,
which
is
exactly
where
you
belong
Ты
без
меня,
а
это
именно
то
место,
где
тебе
самое
место
And
everybody
thought
that
it
would
kill
me
И
все
думали,
что
это
убьет
меня
Always
was,
always
will
be
somehow!
Yes
i'm
alive!
Всегда
был,
всегда
буду
каким-то
образом!
Да,
я
жив!
I've
been
searching
for
anything,
to
help
me
sleep
at
night
-
Я
искал
что-нибудь,
что
помогло
бы
мне
спать
по
ночам
-
I've
been
told
just
to
take
these
things
a
little
bit
lighter
Мне
сказали
просто
относиться
к
этим
вещам
немного
легче
I'm
on
fire,
but
I
want
that...
Я
горю,
но
я
хочу
этого...
I'm
on
fire,
but
I
want
that...
Я
горю,
но
я
хочу
этого...
I'm
on
fire,
but
I
want
that...
Я
в
огне,
но
я
хочу
этого...
I'm
on
fire,
but
I
want
that...
Я
в
огне,
но
я
хочу
этого...
I'm
on
fire,
but
I
want
that...
Я
в
огне,
но
я
хочу
этого...
I'm
on
fire,
but
I
want
that...
Я
в
огне,
но
я
хочу
этого...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josiah Rosen, Christopher Prelosnjak
Album
Peter EP
date of release
11-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.