Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss Me Again - Songs of Solomon 1:2
Küss mich wieder - Hohelied 1,2
Kiss
me,
kiss
me
again
Küss
mich,
küss
mich
wieder
For
your
love
is
sweeter
than
wine
Denn
deine
Liebe
ist
süßer
als
Wein
Your
love
is
better
than
life
Deine
Liebe
ist
besser
als
das
Leben
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Darling,
kiss
me,
kiss
me
again
Liebling,
küss
mich,
küss
mich
wieder
For
your
love
is
sweeter
than
wine
Denn
deine
Liebe
ist
süßer
als
Wein
Your
love
is
better
than
life
Deine
Liebe
ist
besser
als
das
Leben
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Oh,
kiss
me,
kiss
me
again
Oh,
küss
mich,
küss
mich
wieder
This
love
is
sweeter
than
wine
Diese
Liebe
ist
süßer
als
Wein
For
your
love
is
better
that
life
Denn
deine
Liebe
ist
besser
als
das
Leben
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Oh,
Jesus,
kiss
me,
kiss
me
again
Oh,
Jesus,
küss
mich,
küss
mich
wieder
For
your
love
is
sweeter
than
wine
Denn
deine
Liebe
ist
süßer
als
Wein
This
love
is
better
than
life
Diese
Liebe
ist
besser
als
das
Leben
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
So
I
come,
standing
face
to
face
So
komme
ich,
stehe
Angesicht
zu
Angesicht
Right
here,
holy
by
your
grace
Genau
hier,
heilig
durch
deine
Gnade
I
will
never
be
the
same
again
Ich
werde
nie
wieder
derselbe
sein
In
your
presence,
in
your
presence
In
deiner
Gegenwart,
in
deiner
Gegenwart
Kiss
me,
kiss
me
again
Küss
mich,
küss
mich
wieder
For
your
love
has
captured
my
heart
Denn
deine
Liebe
hat
mein
Herz
erobert
And
never
to
go
apart
Und
wird
sich
nie
mehr
trennen
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Oh,
darling,
kiss
me,
kiss
me
again
Oh,
Liebling,
küss
mich,
küss
mich
wieder
For
your
love
has
set
me
on
fire
Denn
deine
Liebe
hat
mich
in
Brand
gesetzt
When
I
look
in
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Oh,
so
I
come,
standing
face
to
face
Oh,
so
komme
ich,
stehe
Angesicht
zu
Angesicht
Right
here,
right
here,
holy
by
your
grace
Genau
hier,
genau
hier,
heilig
durch
deine
Gnade
I
will
never
be
the
same
again
Ich
werde
nie
wieder
derselbe
sein
Oh,
in
your
presence,
in
your
presence
Oh,
in
deiner
Gegenwart,
in
deiner
Gegenwart
Darling,
kiss
me,
kiss
me
again
Liebling,
küss
mich,
küss
mich
wieder
For
your
love
is
sweeter
than
wine
Denn
deine
Liebe
ist
süßer
als
Wein
This
love
is
better
than
life
Diese
Liebe
ist
besser
als
das
Leben
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
And
again,
and
again,
and
again
Und
wieder,
und
wieder,
und
wieder
Oh,
kiss
me,
kiss
me
again
Oh,
küss
mich,
küss
mich
wieder
Your
love
is
sweeter
than
wine
Deine
Liebe
ist
süßer
als
Wein
For
this
love
is
better
than
life
Denn
diese
Liebe
ist
besser
als
das
Leben
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Oh,
kiss
me,
kiss
me
again
Oh,
küss
mich,
küss
mich
wieder
This
love
has
captured
my
heart
Diese
Liebe
hat
mein
Herz
erobert
And
it′ll
never
go
apart
Und
sie
wird
sich
niemals
trennen
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Oh,
darling,
kiss
me,
kiss
me
again
Oh,
Liebling,
küss
mich,
küss
mich
wieder
For
your
love
has
set
me
on
fire
Denn
deine
Liebe
hat
mich
in
Brand
gesetzt
Every
time
I
look
in
your
eyes
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
again
Küss
mich,
küss
mich,
küss
mich
wieder
Kiss
me,
kiss
me
again
Küss
mich,
küss
mich
wieder
Love
is
sweeter
than
wine
Liebe
ist
süßer
als
Wein
Love
is
better
than
life
Liebe
ist
besser
als
das
Leben
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Kiss
me,
kiss
me
again
Küss
mich,
küss
mich
wieder
Love
is
sweeter
than
wine
Liebe
ist
süßer
als
Wein
Love
is
better
than
life
Liebe
ist
besser
als
das
Leben
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Kiss,
kiss
me
again
Küss,
küss
mich
wieder
For
your
love
is
sweeter
than
wine
Denn
deine
Liebe
ist
süßer
als
Wein
This
love
is
better
than
life
Diese
Liebe
ist
besser
als
das
Leben
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Kiss
me
again
Küss
mich
wieder
Wrap
your
arms
around
me
Schließ
deine
Arme
um
mich
I
wanna
stand
face
to
face
Ich
möchte
Angesicht
zu
Angesicht
stehen
One
thing
that
I
desire
Eines
ersehne
ich
Is
to
dwell
in
your
presence
Ist,
in
deiner
Gegenwart
zu
wohnen
To
behold
the
beauty
of
your
face
Die
Schönheit
deines
Angesichts
zu
schauen
To
inquire
in
your
temple
In
deinem
Tempel
nachzusinnen
To
behold
the
beauty
of
your
face
Die
Schönheit
deines
Angesichts
zu
schauen
In
all
your
glory
and
your
splendor
In
all
deiner
Herrlichkeit
und
deinem
Glanz
And
your
majesty
Und
deiner
Majestät
Just
to
worship
you
Nur
um
dich
anzubeten
Just
to
worship
you
Nur
um
dich
anzubeten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel Bassey
Attention! Feel free to leave feedback.