Nathaniel Bassey - Awamaridi - translation of the lyrics into German

Awamaridi - Nathaniel Basseytranslation in German




Awamaridi
Unergründlich
You are the beginning and ending
Du bist der Anfang und das Ende
Alpha and Omega
Alpha und Omega
You seated in the circle of the earth
Du thronst im Kreis der Erde
You are the God who made the universe
Du bist der Gott, der das Universum schuf
Out of void and emptiness
Aus Leere und Nichts
You spoke the word and it fell into place
Du sprachst das Wort, und es fügte sich
You're deeper than my mind can grasp and what my eyes can see
Du bist tiefer, als mein Verstand begreifen und meine Augen sehen können
Eternity won't be enough to tell of you
Die Ewigkeit wird nicht ausreichen, um von dir zu erzählen
As long as I've got breath in me, and through the great beyond
Solange ich Atem in mir habe, und durch das große Jenseits
I'll declare the greatness of your name
Werde ich die Größe deines Namens verkünden
Awamaridi, awamaridi, ooh
Unergründlich, unergründlich, ooh
You are a mystery
Du bist ein Geheimnis
Reveal to me your own
Offenbare mir dich selbst
So I've come to worship you
So bin ich gekommen, um dich anzubeten
I've come to worship you
Ich bin gekommen, um dich anzubeten
The heavens of the heavens cannot contain your majesty
Die Himmel der Himmel können deine Majestät nicht fassen
And yet you made my heart your dwelling place
Und doch hast du mein Herz zu deiner Wohnung gemacht
I find it hard to understand, the reason for this kind of love
Es fällt mir schwer zu verstehen, den Grund für diese Art von Liebe
For mortal man who sometimes doesn't care
Für den sterblichen Menschen, der sich manchmal nicht kümmert
You took the journey to the cross, and never looking back
Du nahmst die Reise zum Kreuz auf dich, und blicktest nie zurück
You died the sinners' death so I can live again
Du starbst den Tod der Sünder, damit ich wieder leben kann
If this is not the greatest love, I wonder what it is
Wenn das nicht die größte Liebe ist, frage ich mich, was es ist
It can only take a God who is like you... Jesus
Das kann nur ein Gott tun, der wie du ist... Jesus
Awamaridi, (Awamaridi) awamaridi, ooh
Unergründlich, (Unergründlich) unergründlich, ooh
You are a mystery, (You are a mystery) reveal to me your own
Du bist ein Geheimnis, (Du bist ein Geheimnis) offenbare mir dich selbst
Awamaridi, (Awamaridi) awamaridi, are you
Unergründlich, (Unergründlich) unergründlich, bist du
Awamaridi, (Awamaridi) awamaridi, are you
Unergründlich, (Unergründlich) unergründlich, bist du
So I've come to worship you (Awanaridi)
So bin ich gekommen, um dich anzubeten (Unergründlich)
I've come to worship you (Awanaridi)
Ich bin gekommen, um dich anzubeten (Unergründlich)
Cause I live to worship you (Awanaridi)
Denn ich lebe, um dich anzubeten (Unergründlich)
I live to worship you (Awanaridi) ooh
Ich lebe, um dich anzubeten (Unergründlich) ooh
Awamaridi, Awamaridi, Awamaridi ooh
Unergründlich, Unergründlich, Unergründlich ooh
Awamaridi, you're a mystery, reveal to me your own
Unergründlich, du bist ein Geheimnis, offenbare mir dich selbst
Awamaridi
Unergründlich
A waa, a o ma ridi e
Wir suchen, doch ergründen dich nicht
Awamaridi ooh
Unergründlich ooh
Aile tuwo
Nicht zu enträtseln
Atuudi
Der Unergründliche
Imole laarin okunkun birimu birimu
Licht inmitten tiefster Finsternis
Aileridi
Der Unergründbare
Awamaridi ni o
Unergründlich bist du
Ooko re naa nu
Das ist dein Name
O san ara o
Du heilst den Leib
O ru omi okun
Du trägst die Wasser des Meeres
Oro taa so di ara to n bawa gbe
Das Wort, das Fleisch ward und bei uns wohnt
Apata to ga ju wa lo ti a ko ri o
Der Fels, höher als wir, den wir nicht sehen
Ti ise re n han o
Dessen Werke offenbar sind
Ta lo fe tuu
Wer kann dich enträtseln?
A tuu di
Unergründlich bist du
A lee ba
Unfassbar bist du
Akanko Awamaridi o
Einzigartig Unergründlicher
Ibere ta o ridi re
Anfang, dessen Grund wir nicht sehen
Aarin to lo lai lopin o
Mitte, die ohne Ende währt
Opin tenikeni ko le mo
Ende, das niemand kennen kann
Awamaridi o
Unergründlicher
Awamaridi
Unergründlich
Awamaridi
Unergründlich
Oluwa ni o
Du bist der Herr
Olorun ni o
Du bist Gott
Ore ni o
Du bist Freund
Alagbawi eda
Fürsprecher der Schöpfung
Olugbeja, omo orukan
Verteidiger der Waise
Omomo to mopori aye, mopori orun
Weiser, der die Tiefen der Erde und des Himmels kennt
Olowo to na aye ja
Mächtiger, der die Welt ausbreitete
Awamaridi
Unergründlich
Eru re baniyan o
Ehrfurcht vor dir ergreift die Menschen
Ife re ma po lori aye
Deine Liebe ist groß auf Erden
Aya re n janiyan o
Deine Majestät versetzt uns in Staunen
Awamaridi
Unergründlich
Ta lo fe wa o
Wer kann dich ergründen wollen?
Ta lo fe to o na
Wer kann dich erreichen wollen?
Ko see tu
Nicht zu enträtseln
Ko see di
Nicht zu ergründen
Bo ba wa idi re
Sucht man deinen Grund
Ko seni to le moo
Niemand kann ihn kennen
O ma ti poju o (Awamaridi)
Du bist zu groß (Unergründlich)
O ti poju lo (Awamaridi)
Du bist bei weitem zu groß (Unergründlich)
Ologo to dan o
Herrlicher, der strahlt
Awamaridi iba o
Unergründlicher, Ehre sei dir!
Iba
Ehre!
Iba o
Ehre sei dir!
Iba o
Ehre sei dir!





Writer(s): Nathaniel Bassey


Attention! Feel free to leave feedback.