Lyrics and translation Nathaniel Bassey - Call on Me
Are
you
ready
to
call
upon
the
name
of
the
Lord?
Ты
готов
воззвать
к
имени
Господа?
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе,
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе,
Wait
on
me
and
I
will
lift
you
up
Положись
на
Меня
- и
Я
возвышу
тебя.
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе.
If
only
men
will
pray
Если
бы
люди
стали
молиться,
If
only
they
will
wait
Если
бы
они
стали
ждать,
There's
power
in
my
name
to
bless
В
имени
Моем
- сила
благословлять,
Unlimited
resource
Неисчерпаемый
источник
Of
Heaven's
supply
Небесной
благодати
Waiting
for
the
Church
to
pray
Ждет
молитвы
Церкви.
If
only
men
will
pray
Если
бы
люди
стали
молиться,
If
only
they
will
wait
Если
бы
они
стали
ждать,
There's
power
in
my
name
to
bless
В
имени
Моем
- сила
благословлять,
Unlimited
resource
Неисчерпаемый
источник
Of
Heaven's
supply
Небесной
благодати
Waiting
for
the
Church
to
pray
Ждет
молитвы
Церкви.
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе,
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе,
Wait
on
me
and
I
will
lift
you
up
Положись
на
Меня
- и
Я
возвышу
тебя.
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе.
Angels
standing
by
Ангелы
рядом,
Waiting
for
the
call
Ждут
Моего
зова,
Coming
from
the
one's
who
pray
Который
исходит
от
тех,
кто
молится.
I
have
paid
the
price
Я
заплатил
цену
For
everything
you
need
За
все,
что
тебе
нужно,
Just
receive
them
as
you
pray
(you
pray)
Просто
прими
это
в
молитве
(в
молитве).
Call
on
me
and
I
will
answer
you
(call
on
me
right
now)
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе
(воззови
ко
Мне
прямо
сейчас),
Call
on
me
and
I
will
answer
you
(if
you
wait
on
me
right
now)
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе
(если
ты
положишься
на
Меня
прямо
сейчас),
Wait
on
me
and
I
will
lift
you
up
Положись
на
Меня
- и
Я
возвышу
тебя
(Call
on
me)
(Воззови
ко
Мне),
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе.
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе
(For
who
so
ever
shall
call
on
the
name
of
the
lord
shall
be
saved)
(Ибо
всякий,
кто
призовет
имя
Господне,
спасется),
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе
(If
you
wait
on
me
right
now)
(Если
ты
положишься
на
Меня
прямо
сейчас),
Wait
on
me
and
I
will
lift
you
up
Положись
на
Меня
- и
Я
возвышу
тебя.
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе.
Ask
and
it
shall
be
given
Просите,
и
дано
будет
вам;
Seek
and
yee
shall
find
Ищите,
и
найдете;
Knock
and
it
shall
be
open
Стучите,
и
отворят
вам;
Open
to
you
Откроются
вам
Miracles,
signs
and
wonders
Чудеса,
знамения
и
дивные
дела,
Healings,
breakthrough,
revivals
Исцеления,
прорывы,
пробуждения
Ready,
ready,
ready,
ready
Готовы,
готовы,
готовы,
готовы
Ready
for
you
Готовы
для
тебя.
Ready
for
you
(now)
Готовы
для
тебя
(сейчас).
Ask
and
it
shall
be
given
Просите,
и
дано
будет
вам;
Seek
and
yee
shall
find
Ищите,
и
найдете;
Knock
and
it
shall
be
open
Стучите,
и
отворят
вам;
Open
to
you
Откроются
вам
Miracles,
signs
and
wonders
Чудеса,
знамения
и
дивные
дела,
Healings,
breakthrough,
revivals
Исцеления,
прорывы,
пробуждения
Ready,
ready,
ready,
ready
Готовы,
готовы,
готовы,
готовы
Ready
for
you
(they
are
ready
for
you
right
now)
Готовы
для
тебя
(они
готовы
для
тебя
прямо
сейчас),
Ready
for
you
Готовы
для
тебя.
Jesus
(healer),
Jesus
(provider)
Иисус
(целитель),
Иисус
(обеспечивающий),
Sweet
Jesus
Сладчайший
Иисус
(Say
Jesus)
(Скажи:
Иисус),
Jesus
(way
Maker)
Иисус
(пролагающий
путь),
Jesus
(strong
tower)
Иисус
(крепкая
башня),
Sweet
Jesus
Сладчайший
Иисус.
Jesus
(redeemer),
Jesus
(restorer)
Иисус
(искупитель),
Иисус
(восстановитель),
Sweet
Jesus
Сладчайший
Иисус
(Call
the
name
of
the
Son
of
God)
(Призови
имя
Сына
Божьего),
Jesus,
Jesus,
sweet
Jesus
Иисус,
Иисус,
сладчайший
Иисус.
Call
on
me
and
I
will
answer
you
(call
on
me
right
now)
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе
(воззови
ко
Мне
прямо
сейчас),
Call
on
me
and
I
will
answer
you
(if
you
wait
on
me)
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе
(если
ты
положишься
на
Меня),
Wait
on
me
and
I
will
lift
you
up
(call
on
me
right
now)
Положись
на
Меня
- и
Я
возвышу
тебя
(воззови
ко
Мне
прямо
сейчас),
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе.
Call
on
me
and
I
will
answer
you
(call
on
me
right
now)
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе
(воззови
ко
Мне
прямо
сейчас),
Call
on
me
and
I
will
answer
you
(wait
on
me)
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе
(положись
на
Меня),
Wait
on
me
and
I
will
lift
you
up
(call
on
me
right
now)
Положись
на
Меня
- и
Я
возвышу
тебе
(воззови
ко
Мне
прямо
сейчас),
Call
on
me
and
I
will
answer
you
Воззови
ко
Мне
- и
Я
отвечу
тебе.
Hallelujah,
call
on
me
Аллилуйя,
воззови
ко
Мне,
And
I
will
show
you
great
and
mighty
things
that
you
never
knew
И
Я
покажу
тебе
великое
и
недоступное,
чего
ты
не
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel Bassey
Attention! Feel free to leave feedback.