Lyrics and translation Nathaniel Rateliff & The Night Sweats - Coolin' Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
Now
I
might
be
fool
enough,
maybe
Может,
я
достаточно
глуп,
возможно,
And
now
I
wanna
hear
you
say
it
И
теперь
я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь,
Say
that
love
ain't
enough
to
carry
Что
любви
недостаточно,
чтобы
нести,
Now
it
might
be
that
I'm
bein'
swayed
in
a
lie
Может
быть,
меня
качает
во
лжи
Are
you
standing
in
the
shadows
or
standing
in
the
waves?
Ты
стоишь
в
тени
или
стоишь
в
волнах?
The
heat's
got
you
dizzy
and
you're
red
in
the
face
Жара
кружит
тебе
голову,
и
твое
лицо
покраснело
Warm
summer
breeze,
but
it's
cold
at
my
place
Теплый
летний
бриз,
но
у
меня
холодно
I
feel
the
rhythm
and
you're
on
the
chase
Я
чувствую
ритм,
и
ты
в
погоне
I
said,
baby,
come
on
Я
сказал,
детка,
пошли
We'll
be
dancin'
and
havin'
fun
Мы
будем
танцевать
и
веселиться
Tell
your
mama
that
you're
leavin'
home
Скажи
своей
маме,
что
ты
уходишь
из
дома
And
your
friends
are
gonna
come
along
И
твои
друзья
пойдут
с
нами
And
I've
been
coolin'
out,
baby
И
я
остываю,
детка,
And
I
hope
to
hear
you
say
it
И
я
надеюсь
услышать,
как
ты
скажешь,
Baby,
it's
not
broke,
not
mendin'
Детка,
это
не
сломано,
не
чинится,
And
you
can't
always
catch
it,
baby
И
ты
не
всегда
можешь
это
поймать,
детка,
Line
me
a
hook,
sing
me
a
song
Закинь
мне
удочку,
спой
мне
песню
Find
me
crooked,
broken
and
wrong
Найди
меня
кривым,
сломанным
и
неправильным
I
found
myself
in
the
way
Я
оказался
на
пути
I
said,
baby,
come
on
Я
сказал,
детка,
пошли
We'll
be
dancin'
and
havin'
fun
Мы
будем
танцевать
и
веселиться
Tell
your
mama
that
you're
leavin'
home
Скажи
своей
маме,
что
ты
уходишь
из
дома
And
your
friends
are
gonna
come
along
И
твои
друзья
пойдут
с
нами
We'll
be
coolin'
and
carryin'
on
Мы
будем
остывать
и
продолжать
веселиться
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
I've
been
coolin'
out,
baby
Я
остываю,
детка,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel David Rateliff
Attention! Feel free to leave feedback.