Nathaniel Rateliff - Once In a Great While - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nathaniel Rateliff - Once In a Great While




Once In a Great While
Время от времени
We could bail out either side, or take a rest
Мы могли бы бросить все, или немного отдохнуть,
Find me in the corner with your nervous laugh
Найди меня в углу с твоим нервным смехом.
In my hesitation don't you pass
Не проходи мимо моей нерешительности.
I might be the only fool who cares
Может быть, я единственный дурак, которому не все равно,
But don't you feel like you're under this wave (of staggering charm?)
Но разве ты не чувствуешь, будто попала под волну (ошеломляющего очарования)?
One was set to carry you, and never came
Одна должна была унести тебя, но так и не пришла.
I was laying hungry but surprised to be
Я лежал голодный, но удивленный,
But I sure love the way that you lingered here (/linger dear?)
И мне, правда, нравится, как ты здесь задержалась (задержалась, дорогая?).
Once in a great while I could be (so bright? /right)
Время от времени я могу быть (таким ярким? / правым?)
And more than I can say it just feels awfully right
И, как бы то ни было, это кажется таким правильным.
(And borrowing every angle 'till it's centered in 'I'?)
занимать каждый угол, пока он не окажется в центре "Я"?)
Don't be so bashful
Не будь такой скромницей.
It's me in the shadows
Это я в тенях,
And I'm laying, groaning
И я лежу, стону,
Until you find a way back to me
Пока ты не найдешь ко мне дорогу обратно,
Until you find a way to soothe me
Пока ты не найдешь способ успокоить меня.
Well tell me, it's starlight
Скажи мне, что это звездный свет,
It's stars in your eyes
Что это звезды в твоих глазах.
Ooh...
Ох...





Writer(s): Nathaniel David Rateliff


Attention! Feel free to leave feedback.