Lyrics and translation Nathaniel Rateliff - You Need Me
It′s
like
you're
telling
me
now
in
the
middle
of
the
shit
I
need
you?
Как
будто
ты
говоришь
мне
сейчас,
посреди
всего
этого
дерьма,
что
ты
мне
нужен?
Or
are
you
telling
me
now
in
the
middle
of
the
set
it′s
through?
Или
ты
говоришь
мне
сейчас,
посреди
съемок,
что
все
кончено?
Or
did
I
walk
by
and
never
saw
it,
maybe
Или,
может
быть,
я
прошел
мимо
и
не
заметил
ее?
Or
I
was
reading
my
lines
and
I
never
heard
my
cue?
Или
я
читал
свои
реплики,
но
так
и
не
услышал
свою
реплику?
Running
to
the
top
of
the
hill,
then
the
hill
starts
over
Бегу
к
вершине
холма,
а
потом
холм
начинается
снова.
You
can
bury
yourself
in
the
ground
that
you
dug
up
Ты
можешь
похоронить
себя
в
земле,
которую
ты
выкопал.
Now
I
was
just
contemplating
Теперь
я
просто
размышлял.
When
do
the
tears
dry
up?
Когда
высохнут
слезы?
Far
too
easy
to
bait
me
Слишком
легко
заманить
меня
в
ловушку.
At
least
we
shared
the
cup
По
крайней
мере,
мы
разделили
чашу.
Are
you
telling
me
now
in
the
middle
of
the
shit
I
need
you?
Ты
говоришь
мне
сейчас,
посреди
этого
дерьма,
что
ты
мне
нужен?
Or
are
you
telling
me
now
in
the
middle
of
the
shit
fuck
you
Или
ты
говоришь
мне
сейчас
посреди
всего
этого
дерьма
пошел
ты
I'm
the
only
one
left
on
the
sinking
boat
not
believing
Я
единственный,
кто
остался
на
тонущей
лодке,
не
веря.
And
you
were
calling
from
the
water
and
screaming
back
it's
true
И
ты
звал
из
воды
и
кричал
в
ответ
это
правда
Start
looking
around
and
seeing
it′s
far
too
easy
Оглянись
вокруг
и
пойми,
что
это
слишком
просто.
You
could
lose
a
limb
in
a
snare
you
set
for
yourself
Ты
можешь
потерять
конечность
в
ловушке,
которую
сам
себе
расставил.
Now
don′t
you
try
to
fool
me
Не
пытайся
обмануть
меня.
When
you're
dumb,
you
don′t
fear
as
much
Когда
ты
тупой,
ты
не
боишься
так
сильно.
If
it's
gonna
be
that
simple
Если
все
будет
так
просто
...
I′d
rather
do
it
drunk
Я
лучше
сделаю
это
пьяным.
Stumbling
'round
until
you′re
queasy
Спотыкаясь,
пока
тебя
не
начнет
тошнить
.
You're
losing
your
hair
but
you've
got
friends
Ты
теряешь
волосы,
но
у
тебя
есть
друзья.
And
if
it′s
gonna
be
that
simple
И
если
все
будет
так
просто
...
I′ve
got
a
long
way
to
go
to
never
again
Мне
предстоит
долгий
путь,
чтобы
никогда
больше
не
возвращаться.
Are
you
telling
me
now
in
the
middle
of
the
shit
I
need
you?
Ты
говоришь
мне
сейчас,
посреди
этого
дерьма,
что
ты
мне
нужен?
Are
you
telling
me
now
in
the
middle
of
the
shit
I
need
you?
Ты
говоришь
мне
сейчас,
посреди
этого
дерьма,
что
ты
мне
нужен?
Are
you
telling
me
now
in
the
middle
of
the
shit
I
need
you?
Ты
говоришь
мне
сейчас,
посреди
этого
дерьма,
что
ты
мне
нужен?
Are
you
telling
me
now
in
the
middle
of
the
shit
I
need
you?
Ты
говоришь
мне
сейчас,
посреди
этого
дерьма,
что
ты
мне
нужен?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel David Rateliff
Attention! Feel free to leave feedback.