Lyrics and translation Nathanzinho - Vida Vazia - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Vazia - Acústico
Пустая жизнь - Акустика
Carícias
e
declarações
de
amor
Ласки
и
признания
в
любви
De
testemunha
o
nosso
cobertor
Свидетель
им
— наше
одеяло
A
minha
cama
tá
tão
fria
sem
você,
baby
Моя
кровать
такая
холодная
без
тебя,
малышка
Meu
corpo
já
não
sabe
o
que
é
prazer
Моё
тело
уже
не
знает,
что
такое
наслаждение
Que
vontade
de
ter
você
Как
же
хочется
быть
с
тобой
Oh,
nossa
foto
sobre
a
mesa
О,
наша
фотография
на
столе
Eu
não
resisti
Я
не
удержался
Vou
sair
e
te
ver
agora
Я
выйду
и
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
pois
sem
você
Я
снова
начну
жить,
ведь
без
тебя
Minha
vida
é
vazia,
sem
graça
Моя
жизнь
пуста,
безрадостна
Como
um
dia
sem
sol
Как
день
без
солнца
Vou
sair
e
te
ver
agora
Я
выйду
и
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
pois
sem
você
Я
снова
начну
жить,
ведь
без
тебя
Amor,
eu
não
esqueço
um
só
segundo
Любимая,
я
не
забываю
ни
на
секунду
Na
casa,
no
trabalho,
no
meu
mundo
Дома,
на
работе,
в
моём
мире
Gira
em
torno
só
de
você
Всё
вращается
только
вокруг
тебя
Eu
estou
apaixonado,
como
te
esquecer?
Я
влюблён,
как
мне
тебя
забыть?
Vou
sair
e
te
ver
agora
Я
выйду
и
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
pois
sem
você
Я
снова
начну
жить,
ведь
без
тебя
Minha
vida
é
vazia,
sem
graça
Моя
жизнь
пуста,
безрадостна
Como
um
dia
sem
sol
Как
день
без
солнца
Vou
sair
e
te
ver
agora
Я
выйду
и
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
pois
sem
você
Я
снова
начну
жить,
ведь
без
тебя
Nada
tem
graça,
baby
Ничто
не
радует,
малышка
Eu
fico
perdido
Я
теряюсь
Vou
sair
e
te
ver
agora
Я
выйду
и
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
pois
sem
você
Я
снова
начну
жить,
ведь
без
тебя
Minha
vida
é
vazia,
sem
graça
Моя
жизнь
пуста,
безрадостна
Como
um
dia
sem
sol
Как
день
без
солнца
Vou
sair
e
te
ver
agora
Я
выйду
и
увижу
тебя
сейчас
Vou
voltar
a
viver
pois
sem
você
Я
снова
начну
жить,
ведь
без
тебя
Nada
tem
graça,
baby
Ничто
не
радует,
малышка
Eu
fico
perdido
Я
теряюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdrea Corr, Caroline Corr, Corrs, Sharon Corr
Attention! Feel free to leave feedback.