Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexico (Himno Nacional)
Mexiko (Nationalhymne)
Mexicanos,
al
grito
de
guerra
Mexikaner,
zum
Schlachtruf
erhebt
euch,
El
acero
aprestad
y
el
bridón,
Schwert
und
Zügel
ergreift
ohne
Zaudern,
Y
retiemble
en
sus
centros
la
tierra.
Dass
erbebe
in
Tiefen
die
Erde
Al
sonoro
rugir
del
cañón.
Bei
des
Kanonendonners
Gewalt.
Ciña
¡oh
patria!
tus
sienes
de
oliva
Schmück,
o
Heimat,
die
Schläfen
mit
Oliven,
De
la
paz
el
arcángel
divino,
Die
der
Friedensengel
dir
reicht,
Que
en
el
cielo
tu
eterno
destino
Denn
im
Himmel
ward
ewiges
Schicksal
Por
el
dedo
de
dios
se
escribió.
Dir
von
Gottes
Finger
geschrieben.
Más
si
osare
un
extraño
enemigo
Doch
wenn
fremder
Feind
es
wagen
sollte,
Profanar
con
su
planta
tu
suelo,
Deinen
Boden
mit
Füßen
zu
treten,
Piensa
¡oh
patria
querida!
que
el
cielo
Denk,
geliebtes
Land,
dass
der
Himmel
Un
soldado
en
cada
hijo
te
dio.
Jeden
Sohn
als
Soldaten
dir
gab.
¡Guerra,
guerra
sin
tregua
al
que
intente
Krieg!
Krieg!
Ohne
Pause
dem,
der
versucht,
De
la
patria
manchar
los
blasones!
Unsres
Landes
Wappen
zu
schänden!
¡guerra,
guerra!
los
patrios
pendones
Krieg!
Krieg!
Eure
Fahnen,
ihr
Krieger,
En
las
olas
de
sangre
empapad.
Tränkt
im
Blutstrom
der
feindlichen
Schar!
¡guerra,
guerra!
en
el
monte,
en
el
valle
Krieg!
Krieg!
Auf
den
Bergen,
in
Tälern
Los
cañones
horrísonos
truenen,
Donnern
furchtbar
die
Kanonen,
Y
los
ecos
sonoros
resuenen
Und
es
hallen
die
mächtigen
Echos
Con
las
voces
de
¡unión!
¡libertad!
Von
den
Rufen:
"Einheit!
Freiheit!"
Antes,
patria,
que
inermes
tus
hijos
Eher,
Heimat,
als
waffenlos
sollten
Bajo
el
yugo
su
cuello
dobleguen,
Deine
Söhne
das
Joch
sich
beugen,
Tus
campiñas
con
sangre
se
rieguen,
Deine
Felder
mit
Blut
sich
durchtränken,
Sobre
sangre
se
estampe
su
pie.
Blutgetränkt
sei
der
Fuß
des
Tyranns.
Y
tus
templos,
palacios
y
torres
Deine
Tempel,
Paläste
und
Türme
Se
derrumben
con
hórrido
estruendo,
Stürzen
nieder
mit
schrecklichem
Krachen,
Y
sus
ruinas
existan
diciendo:
Und
ihr
Trümmer
verkünden
dann
ewig:
De
mil
héroes
la
patria
aquí
fue.
Tausend
Helden
gab
dieses
Land!
¡patria!
¡patria!
tus
hijos
te
juran
Heimat!
Heimat!
Deine
Söhne
schwören,
Exhalar
en
tus
aras
su
aliento,
Dir
ihr
Leben
zu
weihen
ganz,
Si
el
clarín
con
su
bélico
acento
Wenn
die
Trompete
mit
Kriegesklang
Nos
convoca
a
lidiar
con
valor.
Uns
zum
Kampfe
ruft
mutig
und
stark.
¡para
ti
las
guirnaldas
de
oliva!
Dir
die
Kränze
aus
Olivenzweigen!
¡un
recuerdo
para
ellos
de
gloria!
Ihnen
ewigen
Ruhm
zum
Gedächtnis!
¡un
laurel
para
ti
de
victoria!
Dir
den
Lorbeer
des
Siegeskranzes!
¡un
sepulcro
para
ellos
de
honor!
Ihnen
ehrenvolles
Grab!
Mexicanos
al
grito
de
guerra
Mexikaner,
zum
Schlachtruf
erhebt
euch,
El
acero
aprestad
y
el
bridón,
Schwert
und
Zügel
ergreift
ohne
Zaudern,
Y
retiemble
en
sus
centros
la
tierra.
Dass
erbebe
in
Tiefen
die
Erde
Al
sonoro
rugir
del
cañón.
Bei
des
Kanonendonners
Gewalt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): National Anthem
Attention! Feel free to leave feedback.