Lyrics and translation Nationalteatern - Hanna från Arlöv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanna från Arlöv
Ханна из Арлёва
Jag
jobba'
på
tvätten
i
Arlöv
Я
работал
в
прачечной
в
Арлёве,
Det
var
sommar
och
varmt
Стояло
лето,
было
жарко.
Det
var
mitt
sommarjobb
Это
была
моя
летняя
подработка,
Jag
skulle
fixa
lite
egna
pengar
Я
хотел
немного
заработать.
Brevid
mig
stog
en
kärring
Рядом
со
мной
стояла
бабка,
Hanna
från
Arlöv
Ханна
из
Арлёва.
Vi
svettades
i
ångan
från
pressen
Мы
обливались
потом
от
пара
пресса,
Det
var
40
grader
varmt
Было
градусов
сорок
жары.
Hanna
från
Arlöv,
hej!
Ханна
из
Арлёва,
привет!
Jag
lärde
mycket
av
dig
Я
многому
у
тебя
научился.
Du
sa
som
det
var
Ты
говорила
всё
как
есть,
Och
det
kändes
så
bra
så
И
это
было
так
хорошо.
Nu
kan
jag
göra
nå'nting
själv
Теперь
я
могу
что-то
делать
сам,
Göra
nå't
själv
Делать
что-то
сам.
Vi
jobba'
tillsammans
i
tvätten
Мы
работали
вместе
в
прачечной,
Hanna
var
kommunist
Ханна
была
коммунисткой.
En
tant
på
femtio
år
Тётка
лет
пятидесяти,
Kan
väl
inte
vara
kommunist,
va?
Не
может
же
быть
коммунисткой,
да?
Hon
var
så
förbannad
på
värmen
Она
была
зла
на
жару
Och
på
chefen
som
sa
att
И
на
начальника,
который
сказал,
что
De
inte
hade
råd
med
fläktar
У
них
нет
денег
на
вентиляторы.
"Kyss
mig
där
bak"
sa
Hanna
"Да
поцелуй
ты
меня
в
задницу",
- сказала
Ханна.
Hanna
från
Arlöv,
hej!
Ханна
из
Арлёва,
привет!
Jag
lärde
mycket
av
dig
Я
многому
у
тебя
научился.
Du
sa
som
det
var
Ты
говорила
всё
как
есть,
Och
det
kändes
så
bra
så
И
это
было
так
хорошо.
Nu
kan
jag
göra
nånting
själv
Теперь
я
могу
что-то
делать
сам,
Göra
nåt'
själv
Делать
что-то
сам.
Och
Hanna
höll
tal
på
en
mangel
И
Ханна
произнесла
речь,
стоя
на
каландре:
Nu
strejkar
vi
vilt
"Сейчас
мы
устроим
дикую
забастовку!
Vi
är
väl
inga
djur
Мы
же
не
животные!
Nu
ska
vi
fan
i
mig
ha
våra
fläktar
Мы,
чёрт
возьми,
должны
получить
свои
вентиляторы!"
Hon
tala'
med
mig
om
vårt
jobb
Она
говорила
со
мной
о
нашей
работе,
Och
om
chefens
profit
О
прибыли
начальника
Och
om
att
vi
som
jobbar
skulle
hålla
samman
И
о
том,
что
мы,
рабочие,
должны
держаться
вместе.
Hon
tyckte
inte
att
jag
var
nå'n
ung
och
dum
tjej
Она
не
считала
меня
какой-то
молодой
дурочкой.
Hanna
från
Arlöv,
hej!
Ханна
из
Арлёва,
привет!
Jag
lärde
mycket
av
dig
Я
многому
у
тебя
научился.
Du
sa
som
det
var
Ты
говорила
всё
как
есть,
Och
det
kändes
så
bra
så
И
это
было
так
хорошо.
Nu
kan
jag
göra
nånting
själv
Теперь
я
могу
что-то
делать
сам,
Göra
nåt'
själv
Делать
что-то
сам.
Hela
tvätten
stod
stilla
i
Arlöv
Вся
прачечная
в
Арлёве
остановилась.
Chefen
slet
sitt
hår
Начальник
рвал
на
себе
волосы.
En
jugoslav
fick
gå
Какого-то
югослава
уволили,
Men
han
våga'
inte
focka
Hanna
Но
он
не
смел
связываться
с
Ханной.
Så
fick
vi
då
till
slut
en
fläkt
В
итоге
нам
всё-таки
дали
вентилятор.
Det
var
en
ynklig
fläkt
Это
был
жалкий
вентилятор,
Det
var
nästan
lika
varmt
som
förut
Было
почти
так
же
жарко,
как
и
раньше.
Men
jag
lärde
mig
att
fajtas
Но
я
научился
бороться.
Hanna
från
Arlöv,
hej!
Ханна
из
Арлёва,
привет!
Jag
lärde
mycket
av
dig
Я
многому
у
тебя
научился.
Du
sa
som
det
var
Ты
говорила
всё
как
есть,
Och
det
kändes
så
bra
så
И
это
было
так
хорошо.
Nu
kan
jag
göra
nå'nting
själv
Теперь
я
могу
что-то
делать
сам.
Hanna
från
Arlöv
Ханна
из
Арлёва.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dageby Ulf Thorbjorn
Attention! Feel free to leave feedback.