Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ditt
namn
var
okänt
och
ditt
öde
en
notis
Dein
Name
war
unbekannt
und
dein
Schicksal
eine
Notiz
Vi
ska
ge
din
levnadssaga
i
repris
Wir
werden
deine
Lebensgeschichte
wiederholen
Du
hann
aldrig
fylla
mer
än
arton
år
Du
wurdest
nie
mehr
als
achtzehn
Jahre
alt
Vi
ska
följa
dej
i
dina
flykting
spår
Wir
werden
dir
auf
deinen
Flüchtlingsspuren
folgen
Vi
vill
veta
vad
som
hände
dej
Wir
wollen
wissen,
was
dir
passiert
ist
Vi
vill
veta
vem
som
kände
dej
Wir
wollen
wissen,
wer
dich
kannte
Vad
du
sett
och
hört
och
vad
du
gjort
Was
du
gesehen
und
gehört
und
was
du
getan
hast
Vad
du
visste
som
du
kanske
inte
bort
Was
du
wusstest,
das
du
vielleicht
nicht
hättest
wissen
sollen
Vem
hata
dej
så
mycket
att
han
slog
Wer
hasste
dich
so
sehr,
dass
er
zuschlug
Vad
för
kunskap
tog
du
med
dej
när
du
dog
Welches
Wissen
nahmst
du
mit
dir,
als
du
starbst
Vad
för
kunskap
tog
du
med
dej
när
du
dog
Welches
Wissen
nahmst
du
mit
dir,
als
du
starbst
Man
säjer
att
vi
lever
i
ett
samhälle
Man
sagt,
dass
wir
in
einer
Gesellschaft
leben
Med
lika
chans
för
alla
Mit
gleichen
Chancen
für
alle
Och
ändå
så
ingår
det
i
spelet
osv.
Und
doch
gehört
es
zum
Spiel
usw.
Att
en
del
ska
falla
Dass
einige
fallen
müssen
Man
säger:
den
enes
bröd
- den
andres
död
Man
sagt:
des
einen
Brot
– des
anderen
Tod
Gäller
inte
oss
Gilt
nicht
für
uns
Och
ändå
får
vi
ständigt
lära
Und
doch
wird
uns
ständig
gelehrt
Att
det
lönar
sig
att
slåss
Dass
es
sich
lohnt
zu
kämpfen
En
del
får
sin
betydelse
i
livet
Einige
erhalten
ihre
Bedeutung
im
Leben
På
grund
av
pengar,
makt
och
tradition
Aufgrund
von
Geld,
Macht
und
Tradition
Andra
blir
små
nollor
det
är
givet
Andere
werden
zu
kleinen
Nullen,
das
ist
gegeben
Som
får
leva
mest
på
hopp
och
illusion
Die
meist
von
Hoffnung
und
Illusion
leben
müssen
Du
var
en
myra
blott
i
jättestacken
Du
warst
nur
eine
Ameise
im
riesigen
Haufen
Som
nu
har
trampats
sönder
under
klacken
Die
nun
unter
dem
Absatz
zertreten
wurde
Du
var
en
liten
obetydlig
en
Du
warst
eine
kleine
Unbedeutende
Som
just
har
fått
betydelse.
Die
gerade
Bedeutung
erlangt
hat.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulf Thorbjorn Dageby, Peter Erik Wahlqvist
Attention! Feel free to leave feedback.