Lyrics and translation Nationalteatern - Veronika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ditt
namn
var
okänt
och
ditt
öde
en
notis
Your
name
was
unknown
and
your
fate
a
news
item
Vi
ska
ge
din
levnadssaga
i
repris
We
will
give
your
life
story
a
reprise
Du
hann
aldrig
fylla
mer
än
arton
år
You
never
reached
the
age
of
eighteen
Vi
ska
följa
dej
i
dina
flykting
spår
Your
path
as
a
refugee
we
will
follow
again
Vi
vill
veta
vad
som
hände
dej
We
want
to
know
what
happened
to
you
Vi
vill
veta
vem
som
kände
dej
We
want
to
know
who
knew
you
Vad
du
sett
och
hört
och
vad
du
gjort
What
you
saw
and
heard
and
what
you
did
Vad
du
visste
som
du
kanske
inte
bort
What
you
knew
that
perhaps
you
should
not
have
Vem
hata
dej
så
mycket
att
han
slog
Who
hated
you
so
much
that
he
struck
Vad
för
kunskap
tog
du
med
dej
när
du
dog
What
knowledge
did
you
take
with
you
when
you
died
Vad
för
kunskap
tog
du
med
dej
när
du
dog
What
knowledge
did
you
take
with
you
when
you
died
Man
säjer
att
vi
lever
i
ett
samhälle
They
say
we
live
in
a
society
Med
lika
chans
för
alla
With
equal
opportunities
for
all
Och
ändå
så
ingår
det
i
spelet
osv.
Yet
it
is
part
of
the
game
etc.
Att
en
del
ska
falla
That
some
must
fall
Man
säger:
den
enes
bröd
- den
andres
död
They
say:
one
man's
bread
is
another
man's
poison
Gäller
inte
oss
Does
not
apply
to
us
Och
ändå
får
vi
ständigt
lära
Yet
we
are
constantly
taught
Att
det
lönar
sig
att
slåss
That
it
pays
to
fight
En
del
får
sin
betydelse
i
livet
Some
people
find
meaning
in
life
På
grund
av
pengar,
makt
och
tradition
Through
money,
power
and
tradition
Andra
blir
små
nollor
det
är
givet
Others
become
insignificant
nobodies
Som
får
leva
mest
på
hopp
och
illusion
Who
must
live
mostly
on
hope
and
illusion
Du
var
en
myra
blott
i
jättestacken
You
were
just
an
ant
in
a
giant
anthill
Som
nu
har
trampats
sönder
under
klacken
Who
has
now
been
trampled
underfoot
Du
var
en
liten
obetydlig
en
You
were
a
small
and
insignificant
person
Som
just
har
fått
betydelse.
Who
has
just
become
significant.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulf Thorbjorn Dageby, Peter Erik Wahlqvist
Attention! Feel free to leave feedback.