Lyrics and translation Natiruts feat. Tati Portella & Sander Frois - Versos Simples - Ao Vivo
Versos Simples - Ao Vivo
Simple Verses - Live
Gostaria
de
chamar
ao
palco
I'd
like
to
invite
to
the
stage
O
compositor
dessa
linda
música
The
composer
of
this
beautiful
song
Integrante
do
Chimarruts
Member
of
Chimarruts
Sander
Frois
Sander
Frois
Sabe,
já
faz
tempo
que
eu
queria
te
falar
You
know,
I've
been
wanting
to
talk
to
you
for
a
long
time
Das
coisas
que
trago
no
peito
About
the
things
I
carry
in
my
heart
Saudade
já
não
sei
se
é
a
palavra
certa
para
usar
I'm
not
sure
if
longing
is
the
right
word
to
use
anymore
Ainda
lembro
do
seu
jeito
I
still
remember
how
you
are
Não
te
trago
ouro
porque
ele
não
entra
no
céu
I
don't
bring
you
gold
because
it
doesn't
enter
heaven
E
nenhuma
riqueza
deste
mundo
And
no
wealth
of
this
world
Não
te
trago
flores
porque
elas
secam
e
caem
ao
chão
I
don't
bring
you
flowers
because
they
dry
up
and
fall
to
the
ground
Te
trago
os
meus
versos
simples
mas
que
fiz
de
coração
I
bring
you
my
simple
verses,
but
I
made
them
with
all
my
heart
Sabe,
já
faz
tempo
que
eu
queria
te
falar
You
know,
I've
been
wanting
to
talk
to
you
for
a
long
time
Das
coisas
que
eu
guardo
no
peito
About
the
things
I
keep
in
my
heart
Saudade
já
nem
sei
se
é
a
palavra
certa
para
usar
I'm
not
even
sure
if
longing
is
the
right
word
to
use
anymore
Ainda
lembro
do
teu
jeito
I
still
remember
how
you
are
Não
te
trago
ouro
porque
ele
não
entra
no
céu
I
don't
bring
you
gold
because
it
doesn't
enter
heaven
E
nenhuma
riqueza
deste
mundo
And
no
wealth
of
this
world
Não
te
trago
flores
porque
elas
secam
e
caem
ao
chão
I
don't
bring
you
flowers
because
they
dry
up
and
fall
to
the
ground
Te
trago
os
meus
versos
simples
mas
que
fiz
de
coração
I
bring
you
my
simple
verses,
but
I
made
them
with
all
my
heart
Na
guitarra,
solo,
Kiko
Peres
On
guitar,
solo,
Kiko
Peres
Fiz
de
coração
I
made
it
from
my
heart
Fiz
de
coração
I
made
it
from
my
heart
Tati,
Sander
Frois,
Chimarruts
Tati,
Sander
Frois,
Chimarruts
Vamos
continuar
então,
Salvador
Let's
continue
then,
Salvador
Quem
tá
na
vibe
positiva
Who's
got
the
positive
vibe
Bota
a
mão
pro
alto
e
dá
um
grito
aê
Put
your
hands
up
and
give
a
shout
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sander Frois
Attention! Feel free to leave feedback.