Lyrics and translation Nativa - Animal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
dentro,
en
la
cueva,
Живу
внутри,
в
пещере,
Disparo
al
que
se
mueva.
Стреляю
в
того,
кто
двинется.
Sigo
sumando
muecas,
vuelvo.
Продолжаю
копить
гримасы,
возвращаюсь.
Vuelvo
a
soltar
la
lengua,
Снова
распускаю
язык,
Mi
sed
de
sangre
aumenta.
Моя
жажда
крови
растет.
Huelo
a
cadáver
cerca,
tengo.
Чувствую
запах
трупа
рядом,
у
меня.
Tengo
que
estar
alerta,
Должна
быть
начеку,
Elijo
y
cazo
a
mi
presa.
Выбираю
и
ловлю
свою
добычу.
Mi
pulso
se
acelera,
vengo.
Мой
пульс
учащается,
иду.
Vengo
como
una
hiena
Иду
как
гиена
Solitaria
en
la
selva.
Одинокая
в
джунглях.
Mi
instinto
te
condena,
muerdo.
Мой
инстинкт
тебя
осуждает,
кусаю.
Vienen
directos
al
cuello.
Идут
прямо
к
шее.
No
van
a
poder,
la
indiferencia
es
el
Не
смогут,
безразличие
- это
Remedio
para
el
veneno
Лекарство
от
яда
Que
inyectan
al
morder.
Который
они
впрыскивают,
кусая.
Ya,
ya
viene
el
animal
Да,
да,
идет
животное
Dispuesto
a
cazar,
te
está
viendo.
Готовое
охотиться,
оно
тебя
видит.
No,
no,
no
distingue
ya,
Нет,
нет,
нет,
оно
уже
не
различает,
No
puede
pensar,
está
hambriento.
Не
может
думать,
оно
голодно.
Ya,
ya
viene
el
animal
Да,
да,
идет
животное
Dispuesto
a
cazar,
te
está
viendo.
Готовое
охотиться,
оно
тебя
видит.
No,
no,
no
distingue
ya,
Нет,
нет,
нет,
оно
уже
не
различает,
No
puede
pensar,
está
hambriento.
Не
может
думать,
оно
голодно.
Ainda
que
não
gostes
Даже
если
тебе
не
нравится
Isto
toma
como
um
som
de
ambiente
Воспринимай
это
как
фоновый
шум
Não
é
por
chatear,
atacar
consciente
Это
не
для
того,
чтобы
раздражать,
атаковать
сознательно
Povo,
o
mundo
jámais
foi
nosso,
Люди,
мир
никогда
не
был
нашим,
Más
no
escenario,
andamos
perigosos
Но
на
сцене
мы
опасны
Põe
teu
som
como
a
distorção
duma
guitarra
em
acção
Включи
свой
звук
как
дисторшн
гитары
в
действии
São
ganas
de
avançar,
não
limiteis
Это
желание
двигаться
вперед,
не
ограничивай
Si
discutimos
de
prazeres
não
vos
assusteis
Если
мы
говорим
об
удовольствиях,
не
пугайся
Agora
quero
que
penséis
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
подумал
Vienen
directos
al
cuello.
Идут
прямо
к
шее.
No
van
a
poder,
la
indiferencia
es
el
Не
смогут,
безразличие
- это
Remedio
para
el
veneno
Лекарство
от
яда
Que
inyectan
al
morder.
Который
они
впрыскивают,
кусая.
Ya,
ya
viene
el
animal
Да,
да,
идет
животное
Dispuesto
a
cazar,
te
está
viendo.
Готовое
охотиться,
оно
тебя
видит.
No,
no,
no
distingue
ya,
Нет,
нет,
нет,
оно
уже
не
различает,
No
puede
pensar,
está
hambriento.
Не
может
думать,
оно
голодно.
Ya,
ya
viene
el
animal
Да,
да,
идет
животное
Dispuesto
a
cazar,
te
está
viendo.
Готовое
охотиться,
оно
тебя
видит.
No,
no,
no
distingue
ya,
Нет,
нет,
нет,
оно
уже
не
различает,
No
puede
pensar,
está
hambriento.
Не
может
думать,
оно
голодно.
Ya,
ya
viene
el
animal
Да,
да,
идет
животное
Dispuesto
a
cazar,
te
está
viendo.
Готовое
охотиться,
оно
тебя
видит.
No,
no,
no
distingue
ya,
Нет,
нет,
нет,
оно
уже
не
различает,
No
puede
pensar,
está
hambriento.
Не
может
думать,
оно
голодно.
Ya,
ya
viene
el
animal
Да,
да,
идет
животное
Dispuesto
a
cazar,
te
está
viendo.
Готовое
охотиться,
оно
тебя
видит.
No,
no,
no
distingue
ya,
Нет,
нет,
нет,
оно
уже
не
различает,
No
puede
pensar,
está
hambriento.
Не
может
думать,
оно
голодно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrià Faus Escrivà, Eduard Soldevila Garcia, José Carlos García Monfort, Julio Luis Maloa, Xavier Bañuls Juan
Album
Nativa
date of release
20-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.