Nativa - Animal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nativa - Animal




Animal
Животное
Vivo dentro, en la cueva,
Живу внутри, в пещере,
Disparo al que se mueva.
Стреляю в того, кто двинется.
Sigo sumando muecas, vuelvo.
Продолжаю копить гримасы, возвращаюсь.
Vuelvo a soltar la lengua,
Снова распускаю язык,
Mi sed de sangre aumenta.
Моя жажда крови растет.
Huelo a cadáver cerca, tengo.
Чувствую запах трупа рядом, у меня.
Tengo que estar alerta,
Должна быть начеку,
Elijo y cazo a mi presa.
Выбираю и ловлю свою добычу.
Mi pulso se acelera, vengo.
Мой пульс учащается, иду.
Vengo como una hiena
Иду как гиена
Solitaria en la selva.
Одинокая в джунглях.
Mi instinto te condena, muerdo.
Мой инстинкт тебя осуждает, кусаю.
Vienen directos al cuello.
Идут прямо к шее.
No van a poder, la indiferencia es el
Не смогут, безразличие - это
Remedio para el veneno
Лекарство от яда
Que inyectan al morder.
Который они впрыскивают, кусая.
Ya, ya viene el animal
Да, да, идет животное
Dispuesto a cazar, te está viendo.
Готовое охотиться, оно тебя видит.
No, no, no distingue ya,
Нет, нет, нет, оно уже не различает,
No puede pensar, está hambriento.
Не может думать, оно голодно.
Ya, ya viene el animal
Да, да, идет животное
Dispuesto a cazar, te está viendo.
Готовое охотиться, оно тебя видит.
No, no, no distingue ya,
Нет, нет, нет, оно уже не различает,
No puede pensar, está hambriento.
Не может думать, оно голодно.
Ainda que não gostes
Даже если тебе не нравится
Isto toma como um som de ambiente
Воспринимай это как фоновый шум
Não é por chatear, atacar consciente
Это не для того, чтобы раздражать, атаковать сознательно
Povo, o mundo jámais foi nosso,
Люди, мир никогда не был нашим,
Más no escenario, andamos perigosos
Но на сцене мы опасны
Põe teu som como a distorção duma guitarra em acção
Включи свой звук как дисторшн гитары в действии
São ganas de avançar, não limiteis
Это желание двигаться вперед, не ограничивай
Si discutimos de prazeres não vos assusteis
Если мы говорим об удовольствиях, не пугайся
Agora quero que penséis
Теперь я хочу, чтобы ты подумал
Vienen directos al cuello.
Идут прямо к шее.
No van a poder, la indiferencia es el
Не смогут, безразличие - это
Remedio para el veneno
Лекарство от яда
Que inyectan al morder.
Который они впрыскивают, кусая.
Ya, ya viene el animal
Да, да, идет животное
Dispuesto a cazar, te está viendo.
Готовое охотиться, оно тебя видит.
No, no, no distingue ya,
Нет, нет, нет, оно уже не различает,
No puede pensar, está hambriento.
Не может думать, оно голодно.
Ya, ya viene el animal
Да, да, идет животное
Dispuesto a cazar, te está viendo.
Готовое охотиться, оно тебя видит.
No, no, no distingue ya,
Нет, нет, нет, оно уже не различает,
No puede pensar, está hambriento.
Не может думать, оно голодно.
Ya, ya viene el animal
Да, да, идет животное
Dispuesto a cazar, te está viendo.
Готовое охотиться, оно тебя видит.
No, no, no distingue ya,
Нет, нет, нет, оно уже не различает,
No puede pensar, está hambriento.
Не может думать, оно голодно.
Ya, ya viene el animal
Да, да, идет животное
Dispuesto a cazar, te está viendo.
Готовое охотиться, оно тебя видит.
No, no, no distingue ya,
Нет, нет, нет, оно уже не различает,
No puede pensar, está hambriento.
Не может думать, оно голодно.





Writer(s): Adrià Faus Escrivà, Eduard Soldevila Garcia, José Carlos García Monfort, Julio Luis Maloa, Xavier Bañuls Juan


Attention! Feel free to leave feedback.