Nativa - Lluvia de Abril - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nativa - Lluvia de Abril




Lluvia de Abril
Апрельский дождь
Cuento que condena a quien quiere ver
Сказка, осуждающая того, кто хочет видеть,
Y el poder da cómplices de papel.
И власть даёт бумажных сообщников.
Llevo cicatrices sobre la piel.
Ношу шрамы на своей коже.
Pobre aquel que vive bajo su ley.
Горе тому, кто живёт по их законам.
Un camino llano hasta su Edén
Ровная дорога в их Эдем,
Y en segundo plano la sensatez.
А здравый смысл на втором плане.
Un enjambre fabricando su miel
Рой, производящий свой мёд,
Y un alambre fino bajo mis pies.
И тонкая проволока под моими ногами.
Y en esta tierra hostil vendieron mil quimeras
И на этой враждебной земле продали тысячу химер,
Que no quisimos digerir.
Которые мы не захотели переваривать.
Una lluvia de abril trajo la primavera,
Апрельский дождь принёс весну,
Nos dio una historia que escribir.
Дал нам историю, которую нужно написать.
Una lluvia de abril corrió la tinta vieja
Апрельский дождь смыл старые чернила,
Y ahora nos toca decidir.
И теперь нам решать.
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Veo señales en mi tierra
Вижу знаки на моей земле
Y en pañales los errores del pasado.
И в пелёнках ошибки прошлого.
Creo que he estado despistado,
Кажется, я была невнимательна,
He visto que ha llegado ya la bestia,
Я видела, что зверь уже пришёл,
Suelta y sin modestia.
Свободный и без скромности.
Lo que me demuestra que
Что доказывает мне, что
Lo que no se fue ya está de vuelta.
То, что не ушло, уже вернулось.
Y esa respuesta está tardando tanto
И этот ответ так долго ждать,
Que la calle está revuelta.
Что улица уже взбунтовалась.
Y en esta tierra hostil vendieron mil quimeras
И на этой враждебной земле продали тысячу химер,
Que no quisimos digerir.
Которые мы не захотели переваривать.
Una lluvia de abril trajo la primavera,
Апрельский дождь принёс весну,
Nos dio una historia que escribir.
Дал нам историю, которую нужно написать.
Una lluvia de abril corrió la tinta vieja
Апрельский дождь смыл старые чернила,
Y ahora nos toca decidir.
И теперь нам решать.
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Corrió la tinta vieja...
Смыл старые чернила...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Dejó una puerta abierta...
Оставил открытую дверь...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...





Writer(s): Adrià Faus Escrivà, Eduard Soldevila Garcia, José Carlos García Monfort, Julio Luis Maloa, Xavier Bañuls Juan


Attention! Feel free to leave feedback.