Nativa - Nadie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nativa - Nadie




Nadie
Никто
te ganaste ocupar el lugar
Ты добился своего, занял это место
Este es el precio, te toca pagar
Вот цена, тебе пора платить
No eres nadie
Ты никто
Me da igual lo que tengas
Мне все равно, что у тебя есть
Nadie
Никто
Que miserable se ve desde aquí
Какой жалкий ты выглядишь отсюда
No vale seguir perdiendo el tiempo
Не стоит больше тратить время
Se acaba así, asúmelo hermano
Вот и конец, смирись, братец
Se acaba aquí (ay, ay, ay)
Вот и конец (ай, ай, ай)
Nadie
Никто
No puede verte nadie
Тебя никто не видит
Nadie
Никто
Y es que no eres ay, ay, ay, ay
Ведь ты никто, ай, ай, ай, ай
Nadie
Никто
No puede verte nadie
Тебя никто не видит
Nadie
Никто
Y es que no eres ay, ay, ay, ay
Ведь ты никто, ай, ай, ай, ай
Palmas, palmas, la calavera danza
Ладони, ладони, череп танцует
Cantas, almas aplaudiendo la venganza
Поют души, аплодируя мести
Baila, baila mientras suenan las alarmas
Танцуй, танцуй, пока звучит тревога
Bailan almas encerradas en sus jaulas
Танцуют души, запертые в своих клетках
El tiempo, se cerraron las ventanas
Время, окна закрыты
Y aun así, se te escucha cuando ladras
И все же тебя слышно, когда ты лаешь
Eres uno más en este baile de fantasmas
Ты всего лишь один в этом танце призраков
Solo un pez que flota y vaga en estas aguas
Просто рыба, которая плавает и блуждает в этих водах
Nadie
Никто
No puede verte nadie
Тебя никто не видит
Nadie
Никто
Y es que no eres ay, ay, ay, ay
Ведь ты никто, ай, ай, ай, ай
Nadie
Никто
No puede verte nadie
Тебя никто не видит
Nadie
Никто
Y es que no eres ay, ay, ay, ay
Ведь ты никто, ай, ай, ай, ай
No te pueden ver porque en el fondo tu sangre es de hielo
Тебя не видят, потому что в глубине души твоя кровь ледяная
Hoy toca saber que a mi parecer no eres nadie
Сегодня нужно узнать, что, по-моему, ты никто
No me divierte tu juego, me arde la piel
Мне не нравится твоя игра, у меня горит кожа
Sales a ganar pero hoy toca perder
Ты выходишь побеждать, но сегодня тебе суждено проиграть
Vuelve ese temor a saber que mueres
Возвращается этот страх от осознания, что ты умираешь
Nadie
Никто
Nadie
Никто
Nadie
Никто
Y es que tu no eres ay, ay, ay
Ведь ты никто, ай, ай, ай
Nadie
Никто
Nadie
Никто
Nadie
Никто
Y es que tu no eres ay, ay, ay, ay
Ведь ты никто, ай, ай, ай, ай





Writer(s): Adri Faus Escrivà, Edu Soldevila Garcia, José Carlos García Monfort, Julio Luis Maloa, Xavier Bañuls Juan


Attention! Feel free to leave feedback.