Lyrics and translation Natives - This Is What It Feels Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is What It Feels Like
Вот каково это
Nobody
here
knocking
at
my
door
Никто
не
стучит
в
мою
дверь,
The
sound
of
silence
I
can't
take
anymore
Звук
тишины,
который
я
больше
не
могу
выносить.
Nobody
ringing
my
telephone
now
Никто
не
звонит
на
мой
телефон,
Oh
how
I
miss
such
a
beautiful
sound
Как
же
я
скучаю
по
этому
прекрасному
звуку.
And
I
don't
even
know
how
I
survive
И
я
даже
не
знаю,
как
я
выживаю.
I
won't
make
it
to
the
shore
without
your
light
Я
не
доберусь
до
берега
без
твоего
света.
No
I
don't
even
know
if
I'm
alive
Нет,
я
даже
не
знаю,
жив
ли
я.
Oh,
oh,
oh
without
you
now
О,
о,
о,
без
тебя
сейчас.
This
is
what
it
feels
like
Вот
каково
это.
Nothing
to
hold
but
the
memories
and
frames
Всё,
что
у
меня
осталось
— это
воспоминания
и
фотографии,
Oh
they
remind
me
of
the
battle
I
face
Они
напоминают
мне
о
битве,
с
которой
я
сталкиваюсь.
Without
your
love,
without
you
I
drown
Без
твоей
любви,
без
тебя
я
тону.
Somebody
save
me
I'm
going
down
Кто-нибудь,
спасите
меня,
я
иду
ко
дну.
And
I
don't
even
know
how
I
survive
И
я
даже
не
знаю,
как
я
выживаю.
I
won't
make
it
to
the
shore
without
your
light
Я
не
доберусь
до
берега
без
твоего
света.
No
I
don't
even
know
if
I'm
alive
Нет,
я
даже
не
знаю,
жив
ли
я.
Oh,
oh,
oh
without
you
now
О,
о,
о,
без
тебя
сейчас.
This
is
what
it
feels
like
Вот
каково
это.
And
I
don't
even
know
how
I
survive
И
я
даже
не
знаю,
как
я
выживаю.
I
won't
make
it
down
the
road
with
one
headlight
Я
не
смогу
ехать
по
дороге
с
одной
фарой.
No
I
don't
even
know
if
I'm
alive
Нет,
я
даже
не
знаю,
жив
ли
я.
Oh,
oh,
oh
without
you
now
О,
о,
о,
без
тебя
сейчас.
This
is
what
it
feels
like
Вот
каково
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenson David Aubrey Vaughan, Marinus B Benno De Goeij, Armin J J D Van Buuren, John O.c.w. Ewbank, Trevor Dean Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.