Lyrics and translation Nativo Show - Cadenas
Ya
estoy
amándote,
Я
уже
люблю
тебя,
Cuando
apenas
te
conozco,
Хотя
едва
успел
узнать,
Estoy
sufriendote,
Страдаю
по
тебе
Y
lo
acepto
poco
a
poco,
И
с
каждым
днем
всё
сильней,
Y
me
gusta
tu
forma
de
ser,
Мне
нравится
твой
характер,
Tus
suaves
besos,
Нежные
поцелуи
Que
cómplices
de
tus
brazos,
И
твои
руки,
мои
сообщники,
Me
atrapan
en
silencio,
Нежно
сковывают
меня
Estoy
celándote,
Ревную
тебя
Casi
como
un
loco,
Почти
как
безумец,
Estoy
queriéndote,
Люблю
тебя,
Hasta
el
límite
de
todo.
До
предела
No
puedo
entender,
¿por
qué
soy
tu
prisionero?,
Я
пытаюсь
понять,
почему
я
твой
пленник,
Por
más
que
intento
no
serlo,
Хотя
изо
всех
сил
сопротивляюсь,
Tus
ojos,
tu
piel
se
me
han
vuelto,
Твои
глаза,
твоя
кожа
стали
для
меня,
Cadenas
que
no
me
dejan
ir,
Оковы,
сковывающие
меня
крепко,
Cadenas
que
me
hacen
tan
feliz,
Оковы,
которые
мне
так
нравятся,
Atan
mis
manos,
mi
cuerpo,
Они
связывают
мои
руки
и
тело,
Doblegan
mi
voluntad,
Смиряют
мою
волю,
Son
tus
cadenas,
Это
твои
оковы,
Cadenas
que
amarran
mi
corazón,
Оковы,
заковавшие
моё
сердце,
Son
tus
cadenas,
Это
твои
оковы,
Cadenas
me
quedo
en
tu
prisión,
Оковы,
которые
я
с
радостью
ношу
в
твоей
тюрьме,
Amándote
noche
y
día,
Люблю
тебя
денно
и
нощно,
Amándote,
amándote
día
y
noche.
Люблю
тебя,
люблю
тебя
день
и
ночь
No
puedo
entender,
¿por
qué
soy
tu
prisionero?,
Я
пытаюсь
понять,
почему
я
твой
пленник,
Por
más
que
intento
no
serlo,
Хотя
изо
всех
сил
сопротивляюсь,
Tus
ojos,
tu
piel
se
me
han
vuelto.
Твои
глаза,
твоя
кожа
стали
для
меня.
Cadenas
que
no
me
dejan
ir,
Оковы,
сковывающие
меня
крепко,
Cadenas
que
me
hacen
tan
feliz,
Оковы,
которые
мне
так
нравятся,
Atan
mis
manos,
mi
cuerpo,
Они
связывают
мои
руки
и
тело,
Doblegan
mi
voluntad,
Смиряют
мою
волю,
Son
tus
cadenas,
Это
твои
оковы,
Cadenas
que
amarran
mi
corazón,
Оковы,
заковавшие
моё
сердце,
Son
tus
cadenas,
Это
твои
оковы,
Cadenas
me
quedo
en
tu
prisión,
Оковы,
которые
я
с
радостью
ношу
в
твоей
тюрьме,
Son
tus
cadenas,
Это
твои
оковы,
Cadenas
que
no
me
dejan
ir,
Оковы,
сковывающие
меня
крепко,
Son
tus
cadenas,
Это
твои
оковы,
Cadenas
que
me
hacen
tan
feliz,
Оковы,
которые
мне
так
нравятся,
Son
tus
cadenas.
Это
твои
оковы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Antonio Teca Pèrez
Attention! Feel free to leave feedback.