Lyrics and translation Nativo Show - Forastera (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forastera (En Vivo)
Чужестранка (Вживую)
Dame
una
miradita
Взгляни
на
меня,
Con
esos
ojasos
negros
Своими
черными
глазами,
Bríndame
una
sonrisita
Подари
мне
улыбку,
Forastera
por
favor
Чужестранка,
прошу.
Mi
boca
se
vuelve
agua
Во
рту
пересыхает,
Todo
brillo
con
mis
ojos
Все
сияет
в
моих
глазах,
Cuando
muy
cerca
me
matas
Когда
ты
рядом,
убиваешь
меня,
Regalando
tu
candor
Даря
свою
чистоту.
Yo
te
quiero
forastera
Я
люблю
тебя,
чужестранка,
Yo
te
adoro
forastera
Я
обожаю
тебя,
чужестранка,
Por
ti
sufro
forastera
Из-за
тебя
страдаю,
чужестранка,
Ven
dame
tu
amor
Подари
мне
свою
любовь.
Yo
te
quiero
forastera
Я
люблю
тебя,
чужестранка,
Yo
te
adoro
forastera
Я
обожаю
тебя,
чужестранка,
Por
ti
sufro
forastera
Из-за
тебя
страдаю,
чужестранка,
Ven
dame
tu
amor
Подари
мне
свою
любовь.
Dame
tu
amor
Подари
мне
свою
любовь.
Mi
boca
se
vuelve
agua
Во
рту
пересыхает,
Todo
brillo
con
mis
ojos
Все
сияет
в
моих
глазах,
Cuando
muy
cerca
me
matas
Когда
ты
рядом,
убиваешь
меня,
Regalando
tu
candor
Даря
свою
чистоту.
Yo
te
quiero
forastera
Я
люблю
тебя,
чужестранка,
Yo
te
adoro
forastera
Я
обожаю
тебя,
чужестранка,
Por
ti
sufro
forastera
Из-за
тебя
страдаю,
чужестранка,
Ven
dame
tu
amor
Подари
мне
свою
любовь.
Pero
dame
tu
amor,
Но
подари
мне
свою
любовь,
Yo
te
quiero
forastera
Я
люблю
тебя,
чужестранка,
Yo
te
adoro
forastera
Я
обожаю
тебя,
чужестранка,
Por
ti
sufro
forastera
Из-за
тебя
страдаю,
чужестранка,
Ven
dame
tu
amor
Подари
мне
свою
любовь.
Dame
tu
amor
Подари
мне
свою
любовь.
Oh
oh
ho,ho
oh
oh
О-о-о,
о-о-о
Dame
tu
amor
Подари
мне
свою
любовь.
Pero
dame
tu
amor,
Но
подари
мне
свою
любовь,
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh.
О-о-о,
о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Augusto Zapata Vallejo
Attention! Feel free to leave feedback.