Nativo Show - Frente a frente - translation of the lyrics into Russian

Frente a frente - Nativo Showtranslation in Russian




Frente a frente
Лицом к лицу
Volvemos a encontrarnos
Мы снова встретились
Frente a frente
Лицом к лицу
Y tiemblo de emoción tan sólo al verte
И я дрожу от волнения, просто увидев тебя
El tiempo no ah podido convencerte
Время не смогло меня переубедить
Si aún te quiero no eh dejado de quererte
Если я всё ещё люблю тебя, я не перестал любить
Volvemos a encontrarnos frente a frente
Мы снова встретились лицом к лицу
Quien diría que algún día nos pasaría
Кто бы мог подумать, что когда-нибудь это случится
Tu vuelves a mirarme
Ты снова смотришь на меня
Como antes
Как прежде
Y yo te miro como cuando fui tu amante
И я смотрю на тебя, как когда был твоим возлюбленным
Frente a frente volvemos a encontrarnos frente a frente
Лицом к лицу, мы снова встретились лицом к лицу
Será alguna jugada del destino
Может быть, это игра судьбы
O tu quieres volver y yo contigo
Или ты хочешь вернуться, и я вместе с тобой
Frente a frente volvemos a encontrarnos frente a frente
Лицом к лицу, мы снова встретились лицом к лицу
Será que tu y yo estemos convencidos
Может быть, ты и я убеждены
Que olvidarnos de este amor no hemos podido
Что забыть эту любовь мы не смогли
Volvemos a encontrarnos frente a frente
Мы снова встретились лицом к лицу
Y siento la nostalgia del aller
И я чувствую ностальгию по прошлому
Tengo los recuerdos en mi mente
Воспоминания в моей голове
Me hablan de lo que no pudo ser
Говорят мне о том, что не могло быть
Frente a frente volvemos a encontrarnos frente a frente
Лицом к лицу, мы снова встретились лицом к лицу
Será alguna jugada del destino
Может быть, это игра судьбы
O quieres volver y yo contigo
Или ты хочешь вернуться, и я вместе с тобой
Frente a frente volvemos a encontrarnos
Лицом к лицу, мы снова встретились
Frente a frente será que tu y yo estemos convencidos
Лицом к лицу, может быть, ты и я убеждены
Que olvidarnos de este amor no hemos podido
Что забыть эту любовь мы не смогли





Writer(s): Eduardo Carballo Herrera


Attention! Feel free to leave feedback.