Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into Something (feat. Reeek)
Rein in was (feat. Reeek)
It's
hard
to
stay
up
outta
trouble
always
gettin
into
something
Es
ist
schwer,
sich
aus
Schwierigkeiten
rauszuhalten,
gerate
immer
in
irgendwas
rein
I
can't
help
but
like
it
every
time
I'm
on
that
substance
Ich
kann
nicht
anders,
als
es
zu
mögen,
jedes
Mal,
wenn
ich
auf
dem
Stoff
bin
Flexin
for
these
hoes
on
these
haters
I
be
stuntin
Gebe
vor
diesen
Mädels
an,
vor
diesen
Hatern,
ich
protze
It
ain't
up
for
discussion
Es
steht
nicht
zur
Diskussion
We
gettin
into
something
hey
Wir
geraten
in
was
rein,
hey
Makin
something
outta
nothin
hey
Machen
aus
nichts
etwas,
hey
We
goin
too
hard
at
the
function
hey
Wir
drehen
zu
sehr
auf
bei
der
Feier,
hey
We
always
gettin
into
Wir
geraten
immer
in
was
rein
We
always
gettin
into
Wir
geraten
immer
in
was
rein
Always
gettin
into
something
something
Geraten
immer
in
irgendwas,
irgendwas
We
always
gettin
into
something
something
Wir
geraten
immer
in
irgendwas,
irgendwas
Can't
nobody
tell
me
nothin
Niemand
kann
mir
was
sagen
I
might
have
to
call
out
in
the
morning
Ich
muss
mich
vielleicht
morgen
krankmelden
I
know
I
shouldn't
do
it
Ich
weiß,
ich
sollte
es
nicht
tun
I
said
I
wouldn't
do
it
Ich
sagte,
ich
würde
es
nicht
tun
But
fuck
it
I'm
a
do
it
Aber
scheiß
drauf,
ich
mach's
Goin
hard
I
can't
until
that
weekend
Gebe
Vollgas,
ich
kann
nicht
bis
zum
Wochenende
warten
Baby
you
should
bring
friends
Baby,
du
solltest
Freundinnen
mitbringen
We
can
get
to
freakin
Wir
können
rummachen
Said
I
ain't
no
super
man
Sagte,
ich
bin
kein
Superman
But
she
do
not
need
no
savior
Aber
sie
braucht
keinen
Retter
If
you
got
a
got
a
man
Wenn
du
einen
Mann
hast
U
can
meet
him
up
later
yuh
Kannst
du
ihn
später
treffen,
yuh
5%
up
on
the
tint
oh
5%
Tönung
auf
den
Scheiben,
oh
They
can't
even
see
I'm
Lookin
fresher
than
a
bitch
Sie
können
nicht
mal
sehen,
ich
sehe
frischer
aus
als
'ne
Schlampe
N
that
Henny
got
me
lit
we
got
plenty
more
to
sip
aye
Und
der
Henny
macht
mich
breit,
wir
haben
noch
viel
mehr
zu
trinken,
aye
We
wake
up
n
do
it
all
over
again
Wir
wachen
auf
und
machen
alles
nochmal
It's
hard
to
stay
up
outta
trouble
always
gettin
into
something
Es
ist
schwer,
sich
aus
Schwierigkeiten
rauszuhalten,
gerate
immer
in
irgendwas
rein
I
can't
help
but
like
it
every
time
I'm
on
that
substance
Ich
kann
nicht
anders,
als
es
zu
mögen,
jedes
Mal,
wenn
ich
auf
dem
Stoff
bin
Flexin
for
these
hoes
on
these
haters
I
be
stuntin
Gebe
vor
diesen
Mädels
an,
vor
diesen
Hatern,
ich
protze
It
ain't
up
for
discussion
Es
steht
nicht
zur
Diskussion
We
gettin
into
something
hey
Wir
geraten
in
was
rein,
hey
Makin
something
outta
nothin
hey
Machen
aus
nichts
etwas,
hey
We
goin
too
hard
at
the
function
hey
Wir
drehen
zu
sehr
auf
bei
der
Feier,
hey
We
always
gettin
into
Wir
geraten
immer
in
was
rein
We
always
gettin
into
Wir
geraten
immer
in
was
rein
Always
gettin
into
something
something
Geraten
immer
in
irgendwas,
irgendwas
We
always
gettin
into
something
something
Wir
geraten
immer
in
irgendwas,
irgendwas
We
always
gettin
into
somethin
like
iss
nothin
Wir
geraten
immer
in
irgendwas,
als
wär's
nichts
Too
turnt
i
can't
control
I
be
on
it
Zu
drauf,
ich
kann
mich
nicht
kontrollieren,
ich
bin
dabei
Who
dat
girl
damn
she
bad
Baby
bust
it
open
Wer
ist
das
Mädchen,
verdammt,
sie
ist
heiß,
Baby,
mach
auf
Fuck
my
past
Im
lookin
forward
Scheiß
auf
meine
Vergangenheit,
ich
schaue
nach
vorne
Thru
the
storm
I'm
dashin
Durch
den
Sturm
rase
ich
Never
flex
if
I
ain't
got
it
boy
so
why
u
fakin
Ich
protze
nie,
wenn
ich
es
nicht
habe,
Junge,
also
warum
täuschst
du
es
vor
I
ain't
even
trynna
front
I
be
in
my
lane
man
Ich
versuche
nicht
mal,
zu
fronten,
ich
bleibe
auf
meiner
Spur,
Mann
Rollin
cookie
in
a
dutchy
like
is
2010
man
Rolle
Cookie
in
einen
Dutchy,
als
wär's
2010,
Mann
Reeek
in
motion
Like
the
niners
I
be
gold
rushin
Reeek
in
Bewegung,
wie
die
Niners,
ich
bin
im
Goldrausch
N
u
cannot
stop
me
Und
du
kannst
mich
nicht
aufhalten
Im
goin
out
all
night
even
if
its
cloudy
Ich
gehe
die
ganze
Nacht
aus,
auch
wenn
es
bewölkt
ist
Im
off
that
maui
like
I'm
in
Hawaii
Ich
bin
auf
dem
Maui,
als
wäre
ich
in
Hawaii
The
palm
trees
be
swayin
like
her
hips
on
that
body
Die
Palmen
wiegen
sich
wie
ihre
Hüften
an
diesem
Körper
Peach
booty
trolly,
Hol
up
dont
try
me
Pfirsich-Hintern-Trolly,
halt,
versuch's
nicht
mit
mir
I
really
go
kavali,
Yeah
bruh
walahee
Ich
gehe
wirklich
Kavali,
ja,
Bruder,
walahee
Good
things
don't
last
long
like
hikes
in
the
morning
Gute
Dinge
halten
nicht
lange,
wie
Wanderungen
am
Morgen
Chase
bread
violli,
Reeek
back
holy
moly
Jage
dem
Brot
nach,
violli,
Reeek
zurück,
heilige
Scheiße
It's
hard
to
stay
up
outta
trouble
always
gettin
into
something
Es
ist
schwer,
sich
aus
Schwierigkeiten
rauszuhalten,
gerate
immer
in
irgendwas
rein
I
can't
help
but
like
it
every
time
I'm
on
that
substance
Ich
kann
nicht
anders,
als
es
zu
mögen,
jedes
Mal,
wenn
ich
auf
dem
Stoff
bin
Flexin
for
these
hoes
on
these
haters
I
be
stuntin
Gebe
vor
diesen
Mädels
an,
vor
diesen
Hatern,
ich
protze
It
ain't
up
for
discussion
Es
steht
nicht
zur
Diskussion
We
gettin
into
something
hey
Wir
geraten
in
was
rein,
hey
Makin
something
outta
nothin
hey
Machen
aus
nichts
etwas,
hey
We
goin
too
hard
at
the
function
hey
Wir
drehen
zu
sehr
auf
bei
der
Feier,
hey
We
always
gettin
into
Wir
geraten
immer
in
was
rein
We
always
gettin
into
Wir
geraten
immer
in
was
rein
Always
gettin
into
something
something
Geraten
immer
in
irgendwas,
irgendwas
We
always
gettin
into
something
something
Wir
geraten
immer
in
irgendwas,
irgendwas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Castro
Attention! Feel free to leave feedback.