Lyrics and translation Nato - Phone Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phone Call
Телефонный Звонок
Long
nights
I
been
on
the
go
ya
Долгие
ночи
я
в
пути,
да
Phone
call
sayin
please
leave
me
lonely
Телефонный
звонок,
в
котором
ты
просишь
оставить
тебя
одну
I
know
why
these
other
hoes
on
me
Я
знаю,
почему
эти
сучки
вешаются
на
меня
I
know
why
they
want
me
Я
знаю,
чего
они
от
меня
хотят
Babygurl
I'm
sorry
Детка,
прости
She
say
won't
u
stay
wit
me
Ты
говоришь:
"Останься
со
мной"
U
know
I
got
what
u
need
Ты
знаешь,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
She
said
baby
please
don't
go
Ты
сказала:
"Малыш,
пожалуйста,
не
уходи"
U
know
I
got
what
u
want
Ты
знаешь,
у
меня
есть
то,
чего
ты
хочешь
Another
late
night
in
the
studio
Ещё
одна
поздняя
ночь
в
студии
Pourin
up
the
fo
hit
the
dro
now
I'm
movin
slow
Наливаю
ещё
четыре
стопки,
дую
травку,
и
вот
я
уже
двигаюсь
медленно
I
been
on
the
road
makin
moves
don't
nobody
know
Я
был
в
разъездах,
делал
движения,
никто
не
в
курсе
I
been
workin
overtime
but
I
keep
it
on
the
low
Я
работал
сверхурочно,
но
держал
это
в
секрете
Sittin
on
a
game
plan
waitin
for
my
curtain
call
Сижу
над
планом
игры,
жду
своего
выхода
на
сцену
Bout
to
go
all
in
if
I
think
its
worth
it
all
Готов
идти
ва-банк,
если
решу,
что
оно
того
стоит
Aint
lookin
for
handouts
cuz
I
plan
to
take
it
all
Не
жду
подачек,
потому
что
планирую
забрать
всё
I
aint
got
no
cape
man
I
do
not
plan
on
saving
y'all
У
меня
нет
плаща,
чувак,
я
не
планирую
спасать
вас
всех
N
I'm
keepin
it
a
stack
И
я
говорю
как
есть
Do
it
for
the
team
n
i
got
it
on
my
back
Делаю
это
ради
команды,
и
несу
ответственность
за
это
Six
Seventy
One
I'm
a
put
it
on
the
map
Шесть
Семь
Один,
я
поставлю
это
на
карту
I'm
a
keep
it
real
homie
you
know
thats
a
fact
Я
буду
честен,
братан,
ты
знаешь,
это
факт
Pull
up
in
a
Ac
Подъезжаю
на
Acura
Breakin
up
the
sack
Делю
стафф
Roll
it
in
a
wood
n
we
blow
that
shit
back
Закручиваю
косяк,
и
мы
выкуриваем
его
They
callin
me
up
like
Nato
where
you
at
Мне
звонят:
"Нато,
ты
где?"
Freshed
out
with
the
team
so
be
careful
how
you
act
Только
что
приехал
с
командой,
так
что
веди
себя
прилично
Long
nights
I
been
on
the
go
ya
Долгие
ночи
я
в
пути,
да
Phone
call
sayin
please
leave
me
lonely
Телефонный
звонок,
в
котором
ты
просишь
оставить
тебя
одну
I
know
why
these
other
hoes
on
me
Я
знаю,
почему
эти
сучки
вешаются
на
меня
I
know
why
they
want
me
Я
знаю,
чего
они
от
меня
хотят
Babygurl
I'm
sorry
Детка,
прости
She
say
won't
u
stay
wit
me
Ты
говоришь:
"Останься
со
мной"
U
know
I
got
what
u
need
Ты
знаешь,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
She
said
baby
please
don't
go
Ты
сказала:
"Малыш,
пожалуйста,
не
уходи"
U
know
I
got
what
u
want
Ты
знаешь,
у
меня
есть
то,
чего
ты
хочешь
Baby
do
yo
thang
do
ya
thang
Детка,
делай
своё
дело,
делай
своё
дело
Goin
and
steal
the
show
Иди
и
укради
это
шоу
We
can
do
our
thang
in
the
range
ain't
nobody
know
Мы
можем
делать
свои
дела
в
машине,
никто
не
узнает
U
just
gta
know,
u
can't
go
u
right
here
wit
me
Ты
должна
знать,
ты
не
можешь
уйти,
ты
здесь
со
мной
I
can't
let
u
go
let
u
go
I
can't
let
u
leave
Я
не
могу
отпустить
тебя,
отпустить
тебя,
я
не
могу
позволить
тебе
уйти
I
won't
ever
stop
at
the
top
where
I'm
gonna
be
Я
не
остановлюсь
на
достигнутом,
я
буду
на
вершине
Let
em
know
Nato
got
the
bars
if
they
wanna
see
Пусть
все
знают,
у
Нато
есть
рифмы,
если
им
интересно
Yes
I
got
that
fire,
og
get
me
higher
Да,
у
меня
есть
этот
огонь,
старик,
давай
поднимемся
выше
Henny
with
sprite,
plenty
for
the
night
ya
ya
Хеннесси
со
спрайтом,
хватит
на
всю
ночь,
да-да
So
baby
let
em
know
Так
что,
детка,
дай
им
знать
That
u
something
better
tho
Что
ты
кое-что
получше
Tell
me
fuck
these
other
hoes
Скажи
мне,
к
чёрту
этих
сучек
Pictures
from
my
old
phone
Фотографии
с
моего
старого
телефона
Damn
I
almost
called
one
Чёрт,
я
чуть
не
позвонил
одной
I
should
prolly
go
home
Мне,
наверное,
пора
домой
Didn't
mean
to
lead
u
on
Не
хотел
вводить
тебя
в
заблуждение
I
want
for
my
own
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
She
said
please
don't
leave
me
alone
ya
ya
Ты
сказала:
"Пожалуйста,
не
оставляй
меня
одну",
да-да
Didn't
mean
to
lead
u
on
Не
хотел
вводить
тебя
в
заблуждение
I
want
u
for
me
own
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
She
said
please
dont
leave
me
lone
ya
ya
Ты
сказала:
"Пожалуйста,
не
оставляй
меня
одну",
да-да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nato
Attention! Feel free to leave feedback.