Natos & Waor feat. Cool - Contar hasta diez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natos & Waor feat. Cool - Contar hasta diez




Contar hasta diez
Сосчитать до десяти
Buscando la puta respuesta, colocado como pase de Iniesta
Ищу чертов ответ, улетевший, как пас Иньесты,
En el córner como como brockers, como claire's
В углу, как брокеры, как в Claire's.
No dejo al azar mis apuestas, búscame en la recta
Не оставляю свои ставки на волю случая, ищи меня на прямой.
Pito tono y no contesta, se oyen las sirenas huecas
Звоню, гудки, а ты не отвечаешь, слышу пустые сирены.
Faltando a promesas, hablando a la espalda, buscando reyerta.
Нарушая обещания, говоря за спиной, ища ссоры.
Cuando el bien y el mal se encuentran no se sientan a hablar, empiezan los problemas,
Когда добро и зло встречаются, они не садятся поговорить, начинаются проблемы,
Y te encuentras hasta el cuello de mierda, diciendo "nunca más, por las viejas"
И ты по уши в дерьме, говоришь: "Больше никогда, клянусь старухами".
Comiendo basura, bebiendo cerveza,
Жру мусор, пью пиво,
El hígado pidiéndome tregua, escuchando música negra "Ey negra"
Печень просит пощады, слушаю черный рэп, "Эй, красотка".
Escuchando tu corazón apoyado en tus tetas, borrón y cuenta nueva, blow primera
Слушаю твое сердце, прижавшись к твоей груди, с чистого листа, первый напас.
Ice pa' entrar en calor, este frío me quema, secretos a voces,
Лёд, чтобы согреться, этот холод жжет меня, секреты полишинеля,
Lo importante no se cuenta, doble moral, verdades a medias,
Важное не рассказывают, двойная мораль, полуправда,
Si vienes por interés no me interesas, así que al salir cierra la puerta
Если ты пришла из-за выгоды, ты мне не интересна, так что на выходе закрой дверь.
21 gramos 22 primaveras 23 como Jordan 24 si es de ella
21 грамм, 22 весны, 23 как Джордан, 24, если это от неё.
La jodiste colorado al cabo de probar la buena hasta ponerte malo "Hallo? Hallo? hay alguien al otro lado?" agarra mi mano si estás enmonado
Ты облажался, братан, попробовав хорошую, пока не стало плохо. "Алло? Алло? Есть кто на другом конце?" Возьми мою руку, если ты влюблен.
colocado, más bien descolocado entre bloques de hielo y otros congelados
Ты укуренный, вернее, сбитый с толку среди глыб льда и других замороженных.
Dolor en el pecho y el cuello en un tiempo me dio bien fuera de esto y de aquello, pero hoy por hoy no no...
Боль в груди и шее, когда-то мне было хорошо вне этого и того, но сегодня нет, нет...
Sus ojos llueven subiendo general sabiendo que es verdad
Её глаза плачут, поднимаясь по этажам, зная, что это правда.
Sin mi feria verás días enteros en vela cierra tus piernas nas nas
Без моей бабки ты увидишь целые дни без сна, сомкни свои ноги, цыпа, цыпа.
En los ojos de mis primos veo desconocidos
В глазах моих братьев вижу незнакомцев.
Quién ha cambiado d elos dos? Los dos mataríamos por el otro pero ya no
Кто из нас двоих изменился? Мы оба убили бы друг за друга, но уже нет.
Para todas esas fucking tías que esnifan coca y llenan de semen su barriga
Всем этим чертовым телкам, которые нюхают кокс и наполняют свою утробу спермой.
Dedicao a esos duros de mollera, perras lloricas, putas plañideras
Посвящается этим твердолобым, плаксивым сучкам, жалким шлюхам.
Intenté contar hasta diez y en el tres ya me había dejao la mano en la pared
Пытался досчитать до десяти, а на трёх уже оставил след руки на стене.
Amor y odio pero más de lo segundo seré un incomprendido hasta que me muera y punto
Любовь и ненависть, но больше второго, я буду непонятым, пока не умру, и точка.
Oye niña, que yo no soy Mario Casas, están flipando esas notas, no quiero mi foto en tu habita
Слушай, детка, я не Марио Касас, эти записки перегибают палку, я не хочу видеть свое фото в твоей комнате.
Qué coño os pasa? Desvirtuáis la movida con fanatismos y odios que no logro entender todavía.
Что с вами, черт возьми? Вы извращаете движуху фанатизмом и ненавистью, которых я до сих пор не понимаю.
Si me conocieras no te cambiabas por ni un día, sin planes a largo plazo de qué voy a hacer con mi vida.
Если бы ты меня знала, ты бы ни на день не поменялась со мной местами, без долгосрочных планов, что я буду делать со своей жизнью.
Raro es el día que amanezco con una sonrisa, solo cuando sueño con dinamita y comisarias
Редко я просыпаюсь с улыбкой, только когда мне снится динамит и полицейские участки.
Adicto a las mujeres que no me convienen invicto aunque las cosas no sean como deben
Зависим от женщин, которые мне не подходят, непобедим, хотя все идет не так, как надо.
Yo resisto y aguanto con lo que viene, ¿tú que tienes, qué me ofreces? Dos por uno en decepciones, créeme
Я сопротивляюсь и терплю все, что приходит. А что у тебя есть, что ты мне предлагаешь? Два по цене одного в разочарованиях, поверь мне.
Quiero chedar en billetes, no en monedas, desde el minuto uno supe que me traerías problemas
Хочу купаться в банкнотах, а не в монетах, с первой минуты я знал, что ты принесешь мне проблемы.
Un lunes es menos lunes con sus tetas, igual que un viernes no es viernes sin catorce horas de borrachera
Понедельник меньше похож на понедельник с твоими сиськами, так же как пятница не пятница без четырнадцати часов пьянки.
O está loca o nada. Si estoy pedo me gustan más las tortas que una mamada.
Или она сумасшедшая, или ничего. Если я пьян, мне больше нравятся пощечины, чем минет.
Mi vida no será larga y tampoco aburrida de momento dejo que la rueda gire y el karma decida.
Моя жизнь не будет долгой и не будет скучной, пока я позволяю колесу вращаться, а карме решать.





Writer(s): Fernando Hisado Maldonado, Gonzalo Cidre Aranaz


Attention! Feel free to leave feedback.