Natos y Waor feat. Israel B - Mal de amores - translation of the lyrics into German

Mal de amores - Natos y Waor , Israel B translation in German




Mal de amores
Liebeskummer
Tengo mal de amores
Ich habe Liebeskummer
La vida tan loca que llevo no me deja ver
Das verrückte Leben, das ich führe, lässt mich nicht sehen
Lo que más importa, tropiezo y me vuelvo a caer
Was am wichtigsten ist, ich stolpere und falle wieder hin
Los dólares y los dolores
Die Dollars und die Schmerzen
Espinas clavadas y flores tatuá's en la piel
Eingestochene Dornen und tätowierte Blumen auf der Haut
Me robó el corazón esa gata, ah, tremenda sata
Sie hat mir das Herz gestohlen, diese Katze, ah, eine echte Verführerin
Ron a palo, soy un pirata, ropa cara y excusas baratas
Rum pur, ich bin ein Pirat, teure Kleidung und billige Ausreden
Diablo, ¿y esa cara de santa? No me gusta, me encanta
Teufel, und dieses unschuldige Gesicht? Es gefällt mir nicht, ich liebe es
La negrita y la blanca y nos dieron las tantas
Die Dunkelhaarige und die Blonde und wir machten die Nacht zum Tag
Solo meter la pata, enganchado a lo que me mata
Ich kann nur Fehler machen, süchtig nach dem, was mich umbringt
Una rata de cloaca, en el cuello medalla de plata
Eine Ratte aus der Gosse, mit einer Silbermedaille um den Hals
Y cuando hablan las miradas, las palabras callan
Und wenn Blicke sprechen, schweigen die Worte
En el suelo la ropa tirada y tu abierta de patas
Auf dem Boden verstreute Kleidung und du mit gespreizten Beinen
Tengo mal de amores
Ich habe Liebeskummer
La vida tan loca que llevo no me deja ver
Das verrückte Leben, das ich führe, lässt mich nicht sehen
Lo que más importa, tropiezo y me vuelvo a caer
Was am wichtigsten ist, ich stolpere und falle wieder hin
Los dólares y los dolores
Die Dollars und die Schmerzen
Espinas clavadas y flores tatuá's en la piel
Eingestochene Dornen und tätowierte Blumen auf der Haut
Dame calor, girl, dame tu amor, baby
Gib mir Wärme, Mädchen, gib mir deine Liebe, Baby
Ya no me llores, ya no me llores
Weine nicht mehr um mich, weine nicht mehr um mich
Eh, sí, eh, eh, eh
Eh, ja, eh, eh, eh
Los dólares y los dolores
Die Dollars und die Schmerzen
Espinas clavadas y flores tatuás en la piel
Eingestochene Dornen und tätowierte Blumen auf der Haut
Yo soy otro, ma, pero me da igual, yeah
Ich bin anders, Ma, aber es ist mir egal, yeah
Fumando amonal, viendo caer las gotas en el cristal, yeah
Rauche Ammonium, sehe die Tropfen auf dem Glas fallen, yeah
A 220 pensando en todo lo que hice mal, yeah
Mit 220 km/h denke ich über alles nach, was ich falsch gemacht habe, yeah
Solo pienso en money porque no quiero ver el final
Ich denke nur an Geld, weil ich das Ende nicht sehen will
Baby, no quiero ser intenso
Baby, ich will nicht aufdringlich sein
Pero cada noche siempre hay un momento en el que yo te pienso
Aber jede Nacht gibt es immer einen Moment, in dem ich an dich denke
Y cuando eso pasa me siento perdido en este mar inmenso
Und wenn das passiert, fühle ich mich in diesem riesigen Meer verloren
que no estuve al cien, pero hoy estoy al mil
Ich weiß, ich war nicht hundertprozentig, aber heute bin ich tausendprozentig
Ven que te lo compenso, ven que te lo compenso
Komm, ich mache es wieder gut, komm, ich mache es wieder gut
Estoy cansao de la gente, me voy a cambiar de continente
Ich habe die Leute satt, ich werde den Kontinent wechseln
Porque ya me he dado a todas las que hablen castellano y tengan más de 20
Weil ich schon alle hatte, die Spanisch sprechen und über 20 sind
Pero sigo viendo tu cara, aunque no seas la que tenga de frente
Aber ich sehe immer noch dein Gesicht, auch wenn du nicht diejenige bist, die vor mir steht
Hay veces en las que querría ser tú, solo pa ver que se siente, ah
Manchmal wünschte ich, ich wäre du, nur um zu sehen, wie es sich anfühlt, ah
Tengo mal de amores
Ich habe Liebeskummer
La vida tan loca que llevo no me deja ver
Das verrückte Leben, das ich führe, lässt mich nicht sehen
Lo que más importa, tropiezo y me vuelvo a caer
Was am wichtigsten ist, ich stolpere und falle wieder hin
Los dólares y los dolores
Die Dollars und die Schmerzen
Espinas clavadas y flores tatuá's en la piel
Eingestochene Dornen und tätowierte Blumen auf der Haut
Mátame de placer, no de pena, ah
Töte mich mit Vergnügen, nicht mit Kummer, ah
Aullemos a la luna llena
Heulen wir den Vollmond an
Hasta que las farolas se apaguen y la gente nos señale
Bis die Straßenlaternen ausgehen und die Leute auf uns zeigen
vas a buscarme un problema
Du wirst mir Ärger machen
Porque estoy enganchado a tu veneno, ¿que si quiero o que si debo?
Weil ich süchtig nach deinem Gift bin, ob ich will oder ob ich muss?
Tu amiga estaba en lo cierto, sabe que no te convengo
Deine Freundin hatte Recht, sie weiß, dass ich nicht gut für dich bin
Y vengo con ganas de acción, ahogado en un vaso de ron
Und ich komme mit Lust auf Action, ertrunken in einem Glas Rum
Persiguiendo al amanecer, bailando con la tentación
Den Sonnenaufgang verfolgend, mit der Versuchung tanzend
Si entra a la disco, to el mundo se gira
Wenn sie die Disco betritt, drehen sich alle um
Tiene novio, pero muy bien cómo me mira
Sie hat einen Freund, aber ich weiß genau, wie sie mich ansieht
Somos de vivir de noche y de morir por el día
Wir leben nachts und sterben am Tag
Es amante del peligro y yo soy un suicida
Sie liebt die Gefahr und ich bin ein Selbstmörder
Tengo mal de amores
Ich habe Liebeskummer
La vida tan loca que llevo no me deja ver
Das verrückte Leben, das ich führe, lässt mich nicht sehen
Lo que más importa, tropiezo y me vuelvo a caer
Was am wichtigsten ist, ich stolpere und falle wieder hin
Los dólares y los dolores
Die Dollars und die Schmerzen
Espinas clavadas y flores tatuá's en la piel
Eingestochene Dornen und tätowierte Blumen auf der Haut
Dame calor, girl, dame tu amor, baby
Gib mir Wärme, Mädchen, gib mir deine Liebe, Baby
Ya no me llores, ya no me llores
Weine nicht mehr um mich, weine nicht mehr um mich
Eh, sí, eh, eh, eh
Eh, ja, eh, eh, eh
Los dólares y los dolores
Die Dollars und die Schmerzen
Espinas clavadas y flores tatuá's en la piel
Eingestochene Dornen und tätowierte Blumen auf der Haut
Mal de amores
Liebeskummer
Mal de amores
Liebeskummer
Mal de amores
Liebeskummer
Mal de amores
Liebeskummer





Writer(s): Fernando Hisado Maldonado, Gonzalo Cidre Aranaz, Pablo Gareta Bescos, Raul Marques Aguirre

Natos y Waor feat. Israel B - Mal de amores
Album
Mal de amores
date of release
08-02-2024



Attention! Feel free to leave feedback.