Natos y Waor - Caminaré (feat. Maka) - translation of the lyrics into German




Caminaré (feat. Maka)
Ich werde gehen (feat. Maka)
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
No recuerdo, siquiera, si era rubia o morena
Ich erinnere mich nicht mal, ob sie blond war oder brünett
En la mesa dos copas a medias, restos de la cena
Auf dem Tisch zwei halbvolle Gläser, Reste vom Abendessen
To′ la ropa tira' por el suelo y nada en la nevera
Alle Kleider auf dem Boden verstreut und nichts im Kühlschrank
Porque to′ me lo gasto en rumba, un lunes cualquiera
Weil ich alles für Partys ausgebe, an irgendeinem Montag
Por ahí dicen que perdí el rumbo
Man sagt da draußen, ich hätte den Kurs verloren
Que no soy el que era
Dass ich nicht mehr der bin, der ich war
Ya no ni cuidarla, por mucho que la quiera
Ich weiß nicht mal mehr, wie ich mich um sie kümmern soll, so sehr ich sie auch liebe
Que si está lejos, me congelo y si está cerca, me quema
Wenn sie weit weg ist, erfriere ich, und wenn sie nah ist, verbrennt sie mich
Dejo que cierre la puerta y que sea lo que Dios quiera
Ich lasse sie die Tür schließen und möge geschehen, was Gott will
Cambié mis sueños por drogas de diseño
Ich tauschte meine Träume gegen Designerdrogen
Por despertarme con mujeres que no ni quién son
Dafür, mit Frauen aufzuwachen, von denen ich nicht mal weiß, wer sie sind
Quererte da dolor, pero decirte adiós
Dich zu lieben tut weh, aber dir Lebewohl zu sagen
Porque, amor, estoy casado con el Rock N' Roll
Denn, Liebling, ich bin mit dem Rock N' Roll verheiratet
Por lo que fuimos, los hijos que no tuvimos
Auf das, was wir waren, die Kinder, die wir nicht hatten
Por ver tu cepillo de dientes al lado del mío
Darauf, deine Zahnbürste neben meiner zu sehen
Por todas esas mierdas que un día nos prometimos
Auf all den Scheiß, den wir uns eines Tages versprachen
Y que, hasta el puto día en el que me entierren, seguirán conmigo
Und der bis zu dem verdammten Tag, an dem sie mich begraben, bei mir bleiben wird
Caminaré, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Ich werde gehen, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Recordando tu cara
Mich an dein Gesicht erinnernd
Allá donde yo te miré, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Dort, wo ich dich ansah, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Fingiendo que no me importas nada
Vortäuschend, dass du mir gar nichts bedeutest
Caminaré, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Ich werde gehen, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Recordando tu cara
Mich an dein Gesicht erinnernd
Allá donde yo te miré, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Dort, wo ich dich ansah, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Fingiendo que no me importas nada
Vortäuschend, dass du mir gar nichts bedeutest
No queda más que avanzar, sin mirar atrás
Es bleibt nichts anderes übrig, als vorwärtszugehen, ohne zurückzublicken
Aceptar que ya no estás ni estarás
Akzeptieren, dass du nicht mehr da bist und auch nicht mehr sein wirst
Pa' qué pensar si el destino nos juntará
Wozu darüber nachdenken, ob das Schicksal uns zusammenführen wird
Si total, hemos venido a jugar
Wenn wir doch sowieso nur zum Spielen hierhergekommen sind
Dejé pasar un tren que no podré alcanzar
Ich ließ einen Zug vorbeifahren, den ich nicht mehr erreichen kann
Se curó las heridas mientras yo estaba en el bar
Sie heilte ihre Wunden, während ich in der Bar war
Esos preciosos ojos verdes no podían llorar más
Diese wunderschönen grünen Augen konnten nicht mehr weinen
Y sonriente, con tu pelo al viento, echaste a volar
Und lächelnd, mit deinem Haar im Wind, bist du davongeflogen
Y por ahí vas, agarrada de su mano
Und da gehst du, an seiner Hand gehalten
Concediéndole el gran privilegio de tenerte al lado
Ihm das große Privileg gewährend, dich an seiner Seite zu haben
Y yo borracho bailando con el Diablo
Und ich betrunken, tanzend mit dem Teufel
Escribiendo estas líneas como si valieran de algo
Schreibe diese Zeilen, als ob sie irgendetwas wert wären
Por aquel beso que te robé, por enseñarme a creer, a crecer
Für jenen Kuss, den ich dir stahl, dafür, dass du mich gelehrt hast zu glauben, zu wachsen
Por la última vez, por eso que dijiste y quizá no recuerdas
Für das letzte Mal, für das, was du sagtest und dich vielleicht nicht erinnerst
Aunque y yo nunca, y yo siempre, princesa
Auch wenn du und ich niemals, du und ich immer, Prinzessin
Caminaré, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Ich werde gehen, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Recordando tu cara
Mich an dein Gesicht erinnernd
Allá donde yo te miré, lei-irei-irei
Dort, wo ich dich ansah, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Fingiendo que no me importas nada
Vortäuschend, dass du mir gar nichts bedeutest
Caminaré, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Ich werde gehen, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Recordando tu cara
Mich an dein Gesicht erinnernd
Allá donde yo te miré, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Dort, wo ich dich ansah, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Fingiendo que no me importas nada
Vortäuschend, dass du mir gar nichts bedeutest
Posiblemente, ahora mismo, no me quieras ni escuchar
Möglicherweise willst du mich jetzt gerade nicht einmal hören
Pero, no puedo irme sin antes decirte
Aber ich kann nicht gehen, ohne dir vorher zu sagen
Que aunque me duela y no perdone y aunque te mire, sin evitarlo
Dass, auch wenn es weh tut und ich nicht vergebe und auch wenn ich dich ansehe, ohne es vermeiden zu können
Guardaré con cariño esta última vez, como lo mejor de ayer
Ich dieses letzte Mal liebevoll aufbewahren werde, als das Beste von gestern
Cuida a quien quieras antes de que te arrepientas de no haberlo hecho
Kümmere dich um die, die du liebst, bevor du bereust, es nicht getan zu haben
El Fer y el Maka
El Fer und Maka
Sangrando estas barras
Diese Zeilen blutend
Caminaré, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Ich werde gehen, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Recordando tu cara
Mich an dein Gesicht erinnernd
Allá donde yo te miré, lei-irei-irei
Dort, wo ich dich ansah, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Fingiendo que no me importas nada
Vortäuschend, dass du mir gar nichts bedeutest
Caminaré, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Ich werde gehen, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Recordando tu cara, ah-ah
Mich an dein Gesicht erinnernd, ah-ah
Allá donde yo te miré, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Dort, wo ich dich ansah, lei-irei-irei, lei-irei-irei
Fingiendo que no me importas nada
Vortäuschend, dass du mir gar nichts bedeutest





Natos y Waor - Caminaré
Album
Caminaré
date of release
09-01-2018



Attention! Feel free to leave feedback.