Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminaré (feat. Maka)
Ich werde gehen (feat. Maka)
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
No
recuerdo,
siquiera,
si
era
rubia
o
morena
Ich
erinnere
mich
nicht
mal,
ob
sie
blond
war
oder
brünett
En
la
mesa
dos
copas
a
medias,
restos
de
la
cena
Auf
dem
Tisch
zwei
halbvolle
Gläser,
Reste
vom
Abendessen
To′
la
ropa
tira'
por
el
suelo
y
nada
en
la
nevera
Alle
Kleider
auf
dem
Boden
verstreut
und
nichts
im
Kühlschrank
Porque
to′
me
lo
gasto
en
rumba,
un
lunes
cualquiera
Weil
ich
alles
für
Partys
ausgebe,
an
irgendeinem
Montag
Por
ahí
dicen
que
perdí
el
rumbo
Man
sagt
da
draußen,
ich
hätte
den
Kurs
verloren
Que
no
soy
el
que
era
Dass
ich
nicht
mehr
der
bin,
der
ich
war
Ya
no
sé
ni
cuidarla,
por
mucho
que
la
quiera
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
wie
ich
mich
um
sie
kümmern
soll,
so
sehr
ich
sie
auch
liebe
Que
si
está
lejos,
me
congelo
y
si
está
cerca,
me
quema
Wenn
sie
weit
weg
ist,
erfriere
ich,
und
wenn
sie
nah
ist,
verbrennt
sie
mich
Dejo
que
cierre
la
puerta
y
que
sea
lo
que
Dios
quiera
Ich
lasse
sie
die
Tür
schließen
und
möge
geschehen,
was
Gott
will
Cambié
mis
sueños
por
drogas
de
diseño
Ich
tauschte
meine
Träume
gegen
Designerdrogen
Por
despertarme
con
mujeres
que
no
sé
ni
quién
son
Dafür,
mit
Frauen
aufzuwachen,
von
denen
ich
nicht
mal
weiß,
wer
sie
sind
Quererte
da
dolor,
pero
decirte
adiós
Dich
zu
lieben
tut
weh,
aber
dir
Lebewohl
zu
sagen
Porque,
amor,
estoy
casado
con
el
Rock
N'
Roll
Denn,
Liebling,
ich
bin
mit
dem
Rock
N'
Roll
verheiratet
Por
lo
que
fuimos,
los
hijos
que
no
tuvimos
Auf
das,
was
wir
waren,
die
Kinder,
die
wir
nicht
hatten
Por
ver
tu
cepillo
de
dientes
al
lado
del
mío
Darauf,
deine
Zahnbürste
neben
meiner
zu
sehen
Por
todas
esas
mierdas
que
un
día
nos
prometimos
Auf
all
den
Scheiß,
den
wir
uns
eines
Tages
versprachen
Y
que,
hasta
el
puto
día
en
el
que
me
entierren,
seguirán
conmigo
Und
der
bis
zu
dem
verdammten
Tag,
an
dem
sie
mich
begraben,
bei
mir
bleiben
wird
Caminaré,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Ich
werde
gehen,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Recordando
tu
cara
Mich
an
dein
Gesicht
erinnernd
Allá
donde
yo
te
miré,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Dort,
wo
ich
dich
ansah,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Fingiendo
que
no
me
importas
nada
Vortäuschend,
dass
du
mir
gar
nichts
bedeutest
Caminaré,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Ich
werde
gehen,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Recordando
tu
cara
Mich
an
dein
Gesicht
erinnernd
Allá
donde
yo
te
miré,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Dort,
wo
ich
dich
ansah,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Fingiendo
que
no
me
importas
nada
Vortäuschend,
dass
du
mir
gar
nichts
bedeutest
No
queda
más
que
avanzar,
sin
mirar
atrás
Es
bleibt
nichts
anderes
übrig,
als
vorwärtszugehen,
ohne
zurückzublicken
Aceptar
que
ya
no
estás
ni
estarás
Akzeptieren,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
und
auch
nicht
mehr
sein
wirst
Pa'
qué
pensar
si
el
destino
nos
juntará
Wozu
darüber
nachdenken,
ob
das
Schicksal
uns
zusammenführen
wird
Si
total,
hemos
venido
a
jugar
Wenn
wir
doch
sowieso
nur
zum
Spielen
hierhergekommen
sind
Dejé
pasar
un
tren
que
no
podré
alcanzar
Ich
ließ
einen
Zug
vorbeifahren,
den
ich
nicht
mehr
erreichen
kann
Se
curó
las
heridas
mientras
yo
estaba
en
el
bar
Sie
heilte
ihre
Wunden,
während
ich
in
der
Bar
war
Esos
preciosos
ojos
verdes
no
podían
llorar
más
Diese
wunderschönen
grünen
Augen
konnten
nicht
mehr
weinen
Y
sonriente,
con
tu
pelo
al
viento,
echaste
a
volar
Und
lächelnd,
mit
deinem
Haar
im
Wind,
bist
du
davongeflogen
Y
por
ahí
vas,
agarrada
de
su
mano
Und
da
gehst
du,
an
seiner
Hand
gehalten
Concediéndole
el
gran
privilegio
de
tenerte
al
lado
Ihm
das
große
Privileg
gewährend,
dich
an
seiner
Seite
zu
haben
Y
yo
borracho
bailando
con
el
Diablo
Und
ich
betrunken,
tanzend
mit
dem
Teufel
Escribiendo
estas
líneas
como
si
valieran
de
algo
Schreibe
diese
Zeilen,
als
ob
sie
irgendetwas
wert
wären
Por
aquel
beso
que
te
robé,
por
enseñarme
a
creer,
a
crecer
Für
jenen
Kuss,
den
ich
dir
stahl,
dafür,
dass
du
mich
gelehrt
hast
zu
glauben,
zu
wachsen
Por
la
última
vez,
por
eso
que
dijiste
y
quizá
no
recuerdas
Für
das
letzte
Mal,
für
das,
was
du
sagtest
und
dich
vielleicht
nicht
erinnerst
Aunque
tú
y
yo
nunca,
tú
y
yo
siempre,
princesa
Auch
wenn
du
und
ich
niemals,
du
und
ich
immer,
Prinzessin
Caminaré,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Ich
werde
gehen,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Recordando
tu
cara
Mich
an
dein
Gesicht
erinnernd
Allá
donde
yo
te
miré,
lei-irei-irei
Dort,
wo
ich
dich
ansah,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Fingiendo
que
no
me
importas
nada
Vortäuschend,
dass
du
mir
gar
nichts
bedeutest
Caminaré,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Ich
werde
gehen,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Recordando
tu
cara
Mich
an
dein
Gesicht
erinnernd
Allá
donde
yo
te
miré,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Dort,
wo
ich
dich
ansah,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Fingiendo
que
no
me
importas
nada
Vortäuschend,
dass
du
mir
gar
nichts
bedeutest
Posiblemente,
ahora
mismo,
no
me
quieras
ni
escuchar
Möglicherweise
willst
du
mich
jetzt
gerade
nicht
einmal
hören
Pero,
no
puedo
irme
sin
antes
decirte
Aber
ich
kann
nicht
gehen,
ohne
dir
vorher
zu
sagen
Que
aunque
me
duela
y
no
perdone
y
aunque
te
mire,
sin
evitarlo
Dass,
auch
wenn
es
weh
tut
und
ich
nicht
vergebe
und
auch
wenn
ich
dich
ansehe,
ohne
es
vermeiden
zu
können
Guardaré
con
cariño
esta
última
vez,
como
lo
mejor
de
ayer
Ich
dieses
letzte
Mal
liebevoll
aufbewahren
werde,
als
das
Beste
von
gestern
Cuida
a
quien
quieras
antes
de
que
te
arrepientas
de
no
haberlo
hecho
Kümmere
dich
um
die,
die
du
liebst,
bevor
du
bereust,
es
nicht
getan
zu
haben
El
Fer
y
el
Maka
El
Fer
und
Maka
Sangrando
estas
barras
Diese
Zeilen
blutend
Caminaré,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Ich
werde
gehen,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Recordando
tu
cara
Mich
an
dein
Gesicht
erinnernd
Allá
donde
yo
te
miré,
lei-irei-irei
Dort,
wo
ich
dich
ansah,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Fingiendo
que
no
me
importas
nada
Vortäuschend,
dass
du
mir
gar
nichts
bedeutest
Caminaré,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Ich
werde
gehen,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Recordando
tu
cara,
ah-ah
Mich
an
dein
Gesicht
erinnernd,
ah-ah
Allá
donde
yo
te
miré,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Dort,
wo
ich
dich
ansah,
lei-irei-irei,
lei-irei-irei
Fingiendo
que
no
me
importas
nada
Vortäuschend,
dass
du
mir
gar
nichts
bedeutest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Caminaré
date of release
09-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.