Natos y Waor - Pecados (feat. Recycled J) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natos y Waor - Pecados (feat. Recycled J)




Pecados (feat. Recycled J)
Грехи (feat. Recycled J)
(Ah) La agarré de la mano
(А) Я взял тебя за руку,
Como el que se agarra ardiendo a un clavo
Как тонущий хватается за гвоздь.
Una vida, siete pecados
Одна жизнь, семь грехов,
Negocios con el diablo, veintiún gramos
Сделки с дьяволом, двадцать один грамм.
Todo o nada, tira los dados
Всё или ничего, бросай кости.
Billetes morados bajo mis párpados
Фиолетовые купюры под моими веками.
Carne cruda, vicios caros
Сырое мясо, дорогие пороки,
Contigo al infierno con los ojos vendados
С тобой в ад с завязанными глазами.
Robando minutos al reloj
Краду минуты у часов,
A todo rabo hacia la puesta de sol
Во весь опор к закату.
Comida basura, Moët Chandon
Вредная еда, Moët Chandon,
O en el baño del camerino jodiendo con dos
Или в туалете гримерки развлекаюсь с двумя.
(Padre) Ni me confieso ni me arrepiento
(Отче) Я не исповедуюсь и не раскаиваюсь.
Somos el ejemplo del mal ejemplo
Мы пример плохого примера.
La vida es corta como pa' perder el tiempo
Жизнь слишком коротка, чтобы тратить время впустую.
agarra' el volante, vayámonos lejos
Если ты возьмешься за руль, поехали далеко.
Tan solo, solo quiero verte
Так одиноко, я просто хочу видеть тебя.
Tan solico en el andén tres
Так одиноко на третьей платформе.
Descalzo, no andar sin tus pies
Босой, я не могу ходить без твоих ног.
Que decida el crupier, bebé
Пусть решит крупье, детка.
Yo tan solo, solo quiero verte
Я так одинок, я просто хочу видеть тебя.
Yo tan solico en el andén tres
Я так одинок на третьей платформе.
Descalzo, no andar sin tus pies
Босой, я не могу ходить без твоих ног.
Si pecaba y pequé, bebé
Если я грешил и согрешил, детка.
(Cicatrices)
(Шрамы)
Si no te tengo, estoy muerto en vida
Если тебя нет, я живой мертвец.
Cuando te veo me muero de alegría
Когда я вижу тебя, я умираю от радости.
Míralos, están muertos de envidia
Посмотри на них, они умирают от зависти,
Al vernos pasear de la mano por Gran Vía
Видя, как мы гуляем за руку по Гран-Виа.
Y yo pensando en todo lo que te haría
А я думаю обо всем, что я бы с тобой сделал.
Tu cuerpo y el mío en perfecta harmonía
Твое тело и мое в идеальной гармонии.
Porque te quiero con avaricia, lo juraría
Потому что я хочу тебя со страстью, я бы поклялся.
Lujuria, en tu casa o en la mía
Похоть, у тебя дома или у меня.
Perdóname padre, porque he pecado
Прости меня, отче, ибо я согрешил.
Esta vida no es pa' corazones delicados
Эта жизнь не для слабонервных.
Mil latidos sincopados
Тысяча синкопированных ударов сердца.
Su palabra no vale ni cinco pavos
Их слова не стоят и пяти копеек.
Me fumé un cuarto de kilo el mes pasado
Я выкурил четверть кило в прошлом месяце.
Tengo un Windsor en la garganta y no voy tajeado
У меня Виндзор в горле, и я не пьян.
Ajetreado
Занят.
Veinticuatro siete en la capital del pecado
Двадцать четыре на семь в столице греха.
Tan solo, solo quiero verte
Так одиноко, я просто хочу видеть тебя.
Tan solico en el andén tres
Так одиноко на третьей платформе.
Descalzo, no andar sin tus pies
Босой, я не могу ходить без твоих ног.
Que decida el crupier, bebé
Пусть решит крупье, детка.
Yo tan solo, solo quiero verte
Я так одинок, я просто хочу видеть тебя.
Yo tan solico en el andén tres
Я так одинок на третьей платформе.
Descalzo, no andar sin tus pies
Босой, я не могу ходить без твоих ног.
Mátame, rescátame (Eh)
Убей меня, спаси меня (Эй)
(Sálvame, sálvame, padre)
(Спаси меня, спаси меня, отче)
Voy a dispararle a los pies
Я выстрелю ей в ноги,
Para que me baile la cara B
Чтобы она станцевала мне сторону Б.
Como (Si de una pesadilla se tratase)
Как (будто это кошмар)
Como (Si las esquinas de tu cama hablasen)
Как (будто углы твоей кровати говорят)
Como (Si cada vez que te beso pecase)
Как (будто каждый раз, когда я целую тебя, я грешу)
Nena, sálvame
Детка, спаси меня.
Pecando, solo nos tenemos y yo
Греша, у нас есть только ты и я.
Pecando, solo nos tenemos y yo
Греша, у нас есть только ты и я.
Eh, robando minutos al reloj
Эй, краду минуты у часов,
Deshacer el nudo de tu voz (Peca conmigo)
Развязать узел твоего голоса (Согреши со мной)
Solo nos tenemos y yo
У нас есть только ты и я.
Pecando, solo nos tenemos y yo
Греша, у нас есть только ты и я.
Pecando, robando minutos al reloj
Греша, краду минуты у часов,
Deshacer el nudo de tu voz
Развязать узел твоего голоса.





Writer(s): Sergio Christian Cedrun, Marcelo Gustavo Lofiego


Attention! Feel free to leave feedback.