Natos y Waor feat. Recycled J - Platos rotos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natos y Waor feat. Recycled J - Platos rotos




Platos rotos
Разбитая посуда
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
Otra vez barriendo platos rotos
Снова подметаю осколки
Otra vez que salgo y me coloco
Снова ухожу и накуриваюсь
Tres rayas sobre tu foto y yo
Три полоски над твоим фото, а я
Hablando con tu contestador
Говорю с твоим автоответчиком
'Toy borracho en un party
Пьян на вечеринке
Con mi ñeri fumando uno de Mery
С корешем, курим «Мэри Джейн»
No hay Bugatti ni tampoco un Ferrari
Нет ни «Бугатти», ни «Феррари»
Pero esto parece una peli
Но это похоже на фильм
Soy el actor principal
Я главный герой
Al que to's quieren matar
Которого все хотят убить
Pero siempre gana y si pierde da igual
Но он всегда побеждает, а если проигрывает, неважно
Es un maldito animal
Он чертов зверь
Un hijo de la ruina-na-na
Сын разрухи-хи-хи
Al que los platos rotos le ha tocao' pagar (le ha tocao' pagar)
Которому пришлось расплачиваться за разбитую посуду (пришлось расплачиваться)
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
А теперь кто уберет эти осколки?
No si soy culpable en realidad
Не знаю, виноват ли я на самом деле
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Кто из нас возьмет на себя ответственность?
Ninguno de los dos dice la verdad
Никто из нас не говорит правду
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
А теперь кто уберет эти осколки?
No si soy culpable en realidad
Не знаю, виноват ли я на самом деле
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Кто из нас возьмет на себя ответственность?
Ninguno de los dos dice la verdad
Никто из нас не говорит правду
Estaba en la barra pidiendo de beber
Я стоял у бара, заказывал выпить
Y recuerdo que te besé, debió ser el MD
И помню, что поцеловал тебя, должно быть, это был экстази
Pinchaba Richie o Amelie Lens
Играл Ричи или Амели Ленс
Y entre el humo y las luces me enredé
И я запутался в дыму и огнях
Oye, baby, eres TNT
Эй, детка, ты динамит
Dime que esto es para siempre, miénteme
Скажи, что это навсегда, солги мне
Puse la mano en el fuego y me quemé
Я сунул руку в огонь и обжегся
Y ahora solo que
И теперь я только знаю, что
Tengo la cara desencajada y mañana
У меня искаженное лицо, и завтра
No voy a tener ganas ni de sonreír (ni de sonreír)
Мне даже не захочется улыбаться (даже не захочется улыбаться)
Como una daga que se me clava en el alma
Как кинжал, вонзенный в мою душу
Y es que tu mirada es demasia'o pa'
Твой взгляд это слишком много для меня
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
А теперь кто уберет эти осколки?
No si soy culpable en realidad
Не знаю, виноват ли я на самом деле
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Кто из нас возьмет на себя ответственность?
Ninguno de los dos dice la verdad
Никто из нас не говорит правду
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
А теперь кто уберет эти осколки?
No si soy culpable en realidad
Не знаю, виноват ли я на самом деле
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Кто из нас возьмет на себя ответственность?
Ninguno de los dos dice la verdad
Никто из нас не говорит правду
Sabes que me encanta jugar con fuego
Ты знаешь, что я люблю играть с огнем
Bebo demasiado y hago lo que no debo
Я слишком много пью и делаю то, что не должен
Estrellé el Beammer, me compré uno nuevo
Разбил «БМВ», купил новый
Odias a este jugador, pero amas como juego
Ты ненавидишь этого игрока, но любишь, как он играет
Mami, te lo juro, soy un perro callejero
Малышка, клянусь, я уличный пес
Y tengo el corazón a bajo cero
И у меня ледяное сердце
Pero no puedo estar sin ti
Но я не могу без тебя
Vamos a perdernos por Madrid
Давай потеряемся по Мадриду
Y a olvidarnos de todo, como
И забудем обо всем, как будто
Si estuviéramos solos, ¿o no?
Мы одни, или нет?
Y es que cuando estoy contigo me duele menos (me duele menos)
И когда я с тобой, мне меньше больно (мне меньше больно)
Y como jodo todo lo que toco
И как я все порчу, к чему прикасаюсь
Quédate la foto, los platos rotos
Оставь себе фото, осколки
Y es que estoy tan loco, tan loco por ti (ah)
Ведь я так безумно, так безумно влюблен в тебя (ах)
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
А теперь кто уберет эти осколки?
No si soy culpable en realidad
Не знаю, виноват ли я на самом деле
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Кто из нас возьмет на себя ответственность?
Ninguno de los dos dice la verdad
Никто из нас не говорит правду
¿Y ahora estos platos rotos quién los barre?
А теперь кто уберет эти осколки?
No si soy culpable en realidad
Не знаю, виноват ли я на самом деле
¿Quién de nosotros se hace responsable?
Кто из нас возьмет на себя ответственность?
Ninguno de los dos dice la verdad
Никто из нас не говорит правду





Writer(s): Pablo Gareta Bescos, Jorge Escorial Moreno, Gonzalo Cidre Aranaz, Mayte Gonzalez Prieto, Fernando Hisado Maldonado, Jack Edward Sheehan


Attention! Feel free to leave feedback.