Lyrics and translation Natos - Cábalas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gadafi
Clik
de
party
la
cosa
va
así,
Gadafi
Clik
тусит,
вот
так
всё
и
происходит,
Smoking
hachis,
drinking
cris,
living
crisis,
Курим
гашиш,
пьём
пиво,
живём
в
кризисе,
Si,
quemando
la
nuit
de
Madrid,
ciudad
del
chotis,
demasiao
chichote
veo
por
aquí,
es
Negrita
prim,
no
Barceló
Cream,
Да,
сжигаем
ночь
в
Мадриде,
городе
чотиса,
слишком
много
понтов
вижу
здесь,
это
Negrita
prim,
а
не
Barceló
Cream,
No
me
queda
money,
honey,
tampoco
dreams,
У
меня
не
осталось
денег,
милая,
и
мечтаний
тоже,
Dos
rayas
en
la
cabeza
como
Karim,
Две
полоски
на
голове,
как
у
Карима,
No
llevo
bling
bling,
llevo
el
chándal
dentro
del
calcetín,
illuminati,
capo
di
tutti
capi,
Не
ношу
цацки,
ношу
спортивки
в
носках,
иллюминати,
главный
босс,
Sin
Maserati,
con
bono
bus
y
nikes
Без
Maserati,
с
проездным
и
найками,
Y
media
de
paki,
por
la
puta
pati
И
пакистанской
травкой,
по
чёртовой
улице,
Lo
pone
tu
vieja
en
el
puti,
bailan
las
chatis,
Твоя
старушка
ставит
это
в
борделе,
девки
танцуют,
Me
gusta
que
rabies
y
critiques
bitch,
Мне
нравится,
что
ты
бесишься
и
критикуешь,
сучка,
Me
gusta
besar
tus
labios,
saben
a
hachís,
Мне
нравится
целовать
твои
губы,
они
пахнут
гашишем,
Me
gusta
ese
chándal
del
Bayern
de
Munich,
Мне
нравится
этот
спортивный
костюм
Баварии,
Pero
mas
tus
ojos
y
tu
cli-to-ris,
Но
больше
твои
глаза
и
твой
кли-то-р,
Mi
influencia
Manoperro
no
Ludacris,
На
меня
повлиял
Manoperro,
а
не
Ludacris,
Fuck
da
pólice
no
more
toys
please,
К
чёрту
полицию,
больше
никаких
игрушек,
пожалуйста,
It's
me
bitches
como
swiss
bitch,
Это
я,
сучки,
как
швейцарская
сучка,
En
el
chásis
GADAFI
CLIK
В
шасси
GADAFI
CLIK
Ni
quiero
ser
tu
amigo
ni
una
colabo
contigo,
Я
не
хочу
быть
твоим
другом
и
делать
с
тобой
фиты,
Ni
ser
tu
rapper
favorito
yo
estoy
en
el
lío,
И
не
хочу
быть
твоим
любимым
рэпером,
я
в
деле,
No
me
creo
ni
la
mitad
de
lo
que
digo,
Я
не
верю
ни
половине
того,
что
говорю,
Dejame
tranquilo,
que
suficiente
tengo
con
lo
mío,
Оставь
меня
в
покое,
у
меня
и
своих
дел
хватает,
Te
beso
en
la
pista
y
sabes
a
cristal,
Целую
тебя
на
танцполе,
и
ты
на
вкус
как
кристалл,
Durmiendo
de
simpa
en
el
suelo
de
un
hostal,
Сплю
без
билета
на
полу
в
хостеле,
Y
ya
no
tengo
pasta
tronca
no
voy
a
pagar,
И
у
меня
больше
нет
бабла,
детка,
я
не
собираюсь
платить,
Quieren
ir
de
divas
pero
esto
no
es
el
Singstar,
Хотят
быть
дивами,
но
это
не
Singstar,
A
veces
estoy
triste,
a
veces
voy
borracho,
Иногда
мне
грустно,
иногда
я
пьян,
Puto
desfase
horario
un
puto
martes
como
techo,
Чёртов
джетлаг,
грёбаный
вторник,
как
потолок,
La
muerte
de
un
madero
no
me
quita
el
sueño,
Смерть
мента
не
лишает
меня
сна,
Los
garitos
de
raperos
parecen
desfiles
de
modelos,
Тусовки
рэперов
похожи
на
показы
мод,
Ah,
vuelvo
a
kelo
pero
queda
Barceló,
Ах,
возвращаюсь
к
кэлу,
но
остался
Barceló,
Si
me
pagas
el
bolo
en
copas
te
sale
mas
caro
tron,
Если
ты
оплатишь
мне
концерт
в
стаканах,
это
выйдет
тебе
дороже,
друг,
Tiran
de
los
rox,
Fernando
y
Gonzalo
pros,
Тянут
за
верёвки,
Фернандо
и
Гонсало
профи,
Fumo
trébol
y
sigo
pedo
cuando
sale
el
sol,
Курим
клевер
и
я
всё
ещё
пьян,
когда
встаёт
солнце,
El
dia
que
conocí
a
la
suerte
la
rompi
la
cara,
В
тот
день,
когда
я
встретил
удачу,
я
разбил
ей
лицо,
Desde
entonces
la
muy
puta
ya
no
me
perdona,
С
тех
пор
эта
сука
меня
не
прощает,
No
soy
de
contarte
mis
penas
ni
mis
batallas,
Я
не
из
тех,
кто
рассказывает
о
своих
печалях
и
битвах,
Soy
de
beber
y
callar
voy
a
estallar,
soy
un
canalla
Я
из
тех,
кто
пьёт
и
молчит,
я
взорвусь,
я
мерзавец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.