Nattalia Sarria - Get Along (From "Slayers") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nattalia Sarria - Get Along (From "Slayers")




Get Along (From "Slayers")
Уживаемся (Из "Рубак")
Aunque el viento sople fuerte
Даже если ветер дует сильно
Y trate de empujarme
И пытается меня столкнуть,
Un fuerte hechizo tendré que recitar
Мне придется прочитать сильное заклинание.
Y si alguien siente envidia
И если кто-то завидует,
Pues soy la maravilla
Ведь я чудо,
Yo me reire de su falsedad
Я посмеюсь над их фальшью.
Yo derrotó a mis rivales
Я побеждаю своих соперников
Con magia y destreza
С магией и ловкостью,
Para que la justicia florezca
Чтобы справедливость процветала.
Y Guadi y sus amigos
И Гаури и его друзья
Siempre viajan conmigo
Всегда путешествуют со мной.
Juntos lucharemos contra el mal
Вместе мы будем бороться со злом.
Cosas quiero hacer
Я хочу делать вещи,
Porque es mi deber
Потому что это мой долг.
Que nadie se oponga por que lo evitaré
Пусть никто не сопротивляется, потому что я помешаю.
Ya verás que así es mi poder de luchar contra el mal
Ты увидишь, что такова моя сила бороться со злом,
Para su fin contemplar
Чтобы созерцать его конец.
Siempre voy a donde quiero con una sonrisa
Я всегда иду туда, куда хочу, с улыбкой,
Que logré encaminar a todos mis amigos
Которой мне удалось направить всех моих друзей
A la batalla que se desarrolla entre el bien y el mal
К битве, которая разворачивается между добром и злом.
Siempre voy a donde quiero con una sonrisa
Я всегда иду туда, куда хочу, с улыбкой,
Que logré encaminar a todos mis amigos
Которой мне удалось направить всех моих друзей
A la batalla que se desarrolla entre el bien y el mal
К битве, которая разворачивается между добром и злом.
Con valor no nos venceran,
С отвагой нас не победят,
Ya verán se arrepentiran
Увидишь, они пожалеют.
Cuando me encuentro aburrida me creo una heroína
Когда мне скучно, я воображаю себя героиней.
Toda mi vida ah sido igual
Вся моя жизнь была такой же.
Cuando veo un tesoro no puedo evitarlo debo tenerlo a toda costa
Когда я вижу сокровище, я не могу удержаться, я должна иметь его любой ценой.
Cuando juego y apuesto soy ciega sorda y tonta
Когда я играю и делаю ставки, я слепая, глухая и глупая.
Me parece que yo soy la mejor
Мне кажется, что я лучшая.
Disfruto cada día como el fin de vida es algo que no puedo evitar
Я наслаждаюсь каждым днем, как концом жизни, это то, чего я не могу избежать.
Quiero ser querida, quiero larga vida, la niña avariciosa, esa soy yo
Я хочу быть любимой, я хочу долгую жизнь, жадная девчонка, это я.
Vivir es no seguir a través de cosas que no te interesan saber
Жить - значит не следовать за вещами, которые тебе неинтересно знать.
Siempre voy a donde quiero con una sonrisa
Я всегда иду туда, куда хочу, с улыбкой,
Que logré encaminar a todos mis amigos
Которой мне удалось направить всех моих друзей
A la batalla que se desarrolla entre el bien y el mal
К битве, которая разворачивается между добром и злом.
Siempre voy a donde quiero con una sonrisa
Я всегда иду туда, куда хочу, с улыбкой,
Juntemos el valor y avanzaremos
Соберем всю храбрость и продвинемся
A la batalla que se desarrolla entre el bien y el mal
К битве, которая разворачивается между добром и злом.
Mis sueños, no nunca se irán, está bien, hazlo otra vez
Мои мечты, нет, никогда не исчезнут, все в порядке, сделай это еще раз.
Siempre voy a donde quiero con una sonrisa
Я всегда иду туда, куда хочу, с улыбкой,
Que logré encaminar a todos mis amigos
Которой мне удалось направить всех моих друзей
A la batalla que se desarrolla entre el bien y el mal
К битве, которая разворачивается между добром и злом.
Siempre voy a donde quiero con una sonrisa
Я всегда иду туда, куда хочу, с улыбкой,
Que logré encaminar a todos mis amigos
Которой мне удалось направить всех моих друзей
A esta batalla que a toda costa hay que ganar
К этой битве, которую нужно выиграть любой ценой.
Siempre voy a donde quiero con una sonrisa
Я всегда иду туда, куда хочу, с улыбкой,
Juntemos el valor y avanzaremos
Соберем всю храбрость и продвинемся
A la batalla que se desarrolla entre el bien y el mal
К битве, которая разворачивается между добром и злом.
Con valor no nos venceran, ya verán se arrepentirán
С отвагой нас не победят, увидишь, они пожалеют.





Writer(s): Arimori Atsumi, Hidetoshi Sato


Attention! Feel free to leave feedback.