Nattalia Sarria - Luz de Luna (From "Sailor Moon") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nattalia Sarria - Luz de Luna (From "Sailor Moon")




Luz de Luna (From "Sailor Moon")
Лунный свет (из аниме "Сейлор Мун")
Perdona si no puedo ser sincera
Прости, что не могу быть откровенной,
Sólo en mis sueños te lo confieso
Лишь в своих снах тебе признаюсь.
Mis pensamientos giran en mi mente
Мои мысли кружатся в голове,
Corto circuito me causarán
Скоро короткое замыкание устроят.
Ahora mismo quisiera verte
Сейчас я так хочу тебя увидеть,
Me hace llorar esa luz de luna
Этот лунный свет заставляет меня плакать.
La luz de luna no me deja hablarte
Лунный свет не дает мне с тобой говорить,
Quiero saber qué debo hacer
Хочу знать, что мне делать.
Un caleidoscopio es mi corazón
Мой сердце словно калейдоскоп,
Luz de Luna guía mi amor
Лунный свет ведет мою любовь.
Destellos mil de la constelación
Тысячи искр созвездия,
Cuento uno a uno y me pregunto
Считаю их одну за другой и спрашиваю себя
Por el destino de mi amor
О судьбе моей любви.
Bello romance creo en ti
Прекрасный роман, я верю в тебя.
A Dios le pido por sus bendiciones
Молю Бога о его благословении,
Porque podamos seguir siempre juntos
Чтобы мы всегда могли быть вместе
En el pasado, presente y futuro
В прошлом, настоящем и будущем,
Enamorada de ti estaré
Влюбленной в тебя буду.
Milagro hermoso es el que nos sucedió
Прекрасный чудо случилось с нами,
Casualidad al fin nos unió
Случайность наконец-то нас соединила.
Recordaré por siempre tu mirada
Я всегда буду помнить твой взгляд,
De la primera vez que nos vimos
С нашей первой встречи.
Entre millones de estrellas brillaste
Среди миллионов звезд ты сиял,
Cambió la vida para
Моя жизнь изменилась.
Milagro hermoso es el que nos sucedió
Прекрасный чудо случилось с нами,
Casualidad al fin nos unió
Случайность наконец-то нас соединила.
Destellos mil de la constelación
Тысячи искр созвездия,
Cuento uno a uno y me pregunto
Считаю их одну за другой и спрашиваю себя
Por el destino de mi amor
О судьбе моей любви.
Bello romance creo en ti
Прекрасный роман, я верю в тебя.
que el milagro se dará
Я знаю, что чудо произойдет,
Nuestro milagro del amor
Наше чудо любви.





Writer(s): Tetsuya Komoro And Kanako Oda


Attention! Feel free to leave feedback.