Lyrics and translation Nattalia Sarria - Luz de Luna (From "Sailor Moon")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luz de Luna (From "Sailor Moon")
Лунный свет (из аниме "Сейлор Мун")
Perdona
si
no
puedo
ser
sincera
Прости,
что
не
могу
быть
откровенной,
Sólo
en
mis
sueños
te
lo
confieso
Лишь
в
своих
снах
тебе
признаюсь.
Mis
pensamientos
giran
en
mi
mente
Мои
мысли
кружатся
в
голове,
Corto
circuito
me
causarán
Скоро
короткое
замыкание
устроят.
Ahora
mismo
quisiera
verte
Сейчас
я
так
хочу
тебя
увидеть,
Me
hace
llorar
esa
luz
de
luna
Этот
лунный
свет
заставляет
меня
плакать.
La
luz
de
luna
no
me
deja
hablarte
Лунный
свет
не
дает
мне
с
тобой
говорить,
Quiero
saber
qué
debo
hacer
Хочу
знать,
что
мне
делать.
Un
caleidoscopio
es
mi
corazón
Мой
сердце
– словно
калейдоскоп,
Luz
de
Luna
guía
mi
amor
Лунный
свет
ведет
мою
любовь.
Destellos
mil
de
la
constelación
Тысячи
искр
созвездия,
Cuento
uno
a
uno
y
me
pregunto
Считаю
их
одну
за
другой
и
спрашиваю
себя
Por
el
destino
de
mi
amor
О
судьбе
моей
любви.
Bello
romance
creo
en
ti
Прекрасный
роман,
я
верю
в
тебя.
A
Dios
le
pido
por
sus
bendiciones
Молю
Бога
о
его
благословении,
Porque
podamos
seguir
siempre
juntos
Чтобы
мы
всегда
могли
быть
вместе
En
el
pasado,
presente
y
futuro
В
прошлом,
настоящем
и
будущем,
Enamorada
de
ti
estaré
Влюбленной
в
тебя
буду.
Milagro
hermoso
es
el
que
nos
sucedió
Прекрасный
чудо
случилось
с
нами,
Casualidad
al
fin
nos
unió
Случайность
наконец-то
нас
соединила.
Recordaré
por
siempre
tu
mirada
Я
всегда
буду
помнить
твой
взгляд,
De
la
primera
vez
que
nos
vimos
С
нашей
первой
встречи.
Entre
millones
de
estrellas
brillaste
Среди
миллионов
звезд
ты
сиял,
Cambió
la
vida
para
mí
Моя
жизнь
изменилась.
Milagro
hermoso
es
el
que
nos
sucedió
Прекрасный
чудо
случилось
с
нами,
Casualidad
al
fin
nos
unió
Случайность
наконец-то
нас
соединила.
Destellos
mil
de
la
constelación
Тысячи
искр
созвездия,
Cuento
uno
a
uno
y
me
pregunto
Считаю
их
одну
за
другой
и
спрашиваю
себя
Por
el
destino
de
mi
amor
О
судьбе
моей
любви.
Bello
romance
creo
en
ti
Прекрасный
роман,
я
верю
в
тебя.
Sé
que
el
milagro
se
dará
Я
знаю,
что
чудо
произойдет,
Nuestro
milagro
del
amor
Наше
чудо
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tetsuya Komoro And Kanako Oda
Attention! Feel free to leave feedback.