Lyrics and translation Nattalia Sarria - Luz de Luna (From "Sailor Moon")
Luz de Luna (From "Sailor Moon")
Лунный Свет (Из "Сейлор Мун")
Perdona
si
no
puedo
ser
sincera
Прости,
если
я
не
могу
быть
честной
Sólo
en
mis
sueños
te
lo
confieso
Только
в
моих
снах
я
признаюсь
тебе
Mis
pensamientos
giran
en
mi
mente
Мои
мысли
крутятся
в
моей
голове
Corto
circuito
me
causarán
Из-за
них
у
меня
произойдет
короткое
замыкание
Ahora
mismo
quisiera
verte
Прямо
сейчас
я
хочу
тебя
видеть
Me
hace
llorar
esa
luz
de
luna
Этот
лунный
свет
заставляет
меня
плакать
La
luz
de
luna
no
me
deja
hablarte
Лунный
свет
не
дает
мне
говорить
с
тобой
Quiero
saber
qué
debo
hacer
Я
хочу
знать,
что
мне
делать
Un
caleidoscopio
es
mi
corazón
Мое
сердце
- это
калейдоскоп
Luz
de
Luna
guía
mi
amor
Лунный
свет
ведет
мою
любовь
Destellos
mil
de
la
constelación
Тысячи
бликов
от
созвездия
Cuento
uno
a
uno
y
me
pregunto
Я
считаю
их
по
одному
и
спрашиваю
себя
Por
el
destino
de
mi
amor
О
судьбе
моей
любви
Bello
romance
creo
en
ti
Я
верю
в
прекрасный
роман
с
тобой
A
Dios
le
pido
por
sus
bendiciones
Я
молюсь
Богу
о
его
благословениях
Porque
podamos
seguir
siempre
juntos
Чтобы
мы
могли
быть
всегда
вместе
En
el
pasado,
presente
y
futuro
В
прошлом,
настоящем
и
будущем
Enamorada
de
ti
estaré
Я
буду
влюблена
в
тебя
Milagro
hermoso
es
el
que
nos
sucedió
То,
что
с
нами
произошло
- прекрасное
чудо
Casualidad
al
fin
nos
unió
Случайность,
наконец,
нас
свела
Recordaré
por
siempre
tu
mirada
Я
навсегда
запомню
твой
взгляд
De
la
primera
vez
que
nos
vimos
С
первого
раза,
как
мы
увиделись
Entre
millones
de
estrellas
brillaste
Ты
засияла
среди
миллионов
звезд
Cambió
la
vida
para
mí
Для
меня
жизнь
изменилась
Milagro
hermoso
es
el
que
nos
sucedió
То,
что
с
нами
произошло
- прекрасное
чудо
Casualidad
al
fin
nos
unió
Случайность,
наконец,
нас
свела
Destellos
mil
de
la
constelación
Тысячи
бликов
от
созвездия
Cuento
uno
a
uno
y
me
pregunto
Я
считаю
их
по
одному
и
спрашиваю
себя
Por
el
destino
de
mi
amor
О
судьбе
моей
любви
Bello
romance
creo
en
ti
Я
верю
в
прекрасный
роман
с
тобой
Sé
que
el
milagro
se
dará
Я
знаю,
что
чудо
случится
Nuestro
milagro
del
amor
Наше
чудо
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tetsuya Komoro And Kanako Oda
Attention! Feel free to leave feedback.