Lyrics and translation Nattalia Sarria - Perfum N18
Piensa
muy
bien,
¡uh!
Подумай
хорошенько,
ах!
Pues
no
querrás
loco
estar
(uh
uh
uh
uh)
Не
захочешь
с
ума
сойти
(ах
ах
ах
ах)
Puedo
sentir
un
virus
que
se
expande
Чувствую
вирус,
что
распространяется,
Es
un
amor
que
siempre
me
satisface
Это
любовь,
что
всегда
меня
насыщает.
Pero
si
un
hombre
frívolo
se
acerca
Но
если
мужчина
взбалмошный
приблизится,
Mi
corazón
no
dejará
ni
huella
Мое
сердце
не
оставит
и
следа.
Cuando
yo
lo
quiera
así,
sé
mi
fuego
Когда
я
этого
захочу,
будь
моим
огнем.
Pero
mi
amor
no
es
un
juego
Но
моя
любовь
— не
игра.
Amar
es
un
peligro
Любовь
— опасность,
Quiero
sentirme
dulce
Хочу
чувствовать
себя
сладкой
Y
vivir
de
un
fuerte
éxtasis
И
жить
в
сильном
экстазе.
Amar
es
un
peligro
Любовь
— опасность,
Desaparece,
toda
la
empatía
de
mí
Исчезает
всякая
эмпатия.
Ya
quiero
enamorarme
Я
хочу
уже
влюбиться.
Piensa
muy
bien,
¡uh!
Подумай
хорошенько,
ах!
Pues
no
querrás
loco
estar
(uh
uh
uh
uh)
Не
захочешь
с
ума
сойти
(ах
ах
ах
ах)
Aunque
regales
cientos
de
diamantes
Даже
если
подаришь
сотни
бриллиантов,
La
frustración
será
igual
que
antes
Разочарование
все
равно
будет
прежним.
Y
si
tan
sólo
te
interesa
otra
А
если
тебе
интересна
только
другая,
Te
mataré
sin
preguntar
la
hora
Убью
тебя,
не
спросив
времени.
Con
la
fuerza
de
mi
amor,
y
tus
labios
Силой
моей
любви
и
твоих
губ.
Tu
corazón
me
hace
daño
Твое
сердце
причиняет
мне
боль.
Amar
es
un
peligro
Любовь
— опасность,
Siendo
sincero
y
dulce
Если
искренен
и
нежен,
Tu
perfume
siempre
quedará
Твой
парфюм
останется
навсегда.
Amar
es
un
peligro
Любовь
— опасность,
Ven
y
desata,
toda
mi
energía
y
control
Приди
и
высвободи
всю
мою
энергию
и
самообладание.
Sedúceme
mi
amor,
sin
más
palabras
Соблазни
меня,
любовь
моя,
без
лишних
слов,
Sólo
con
tu
corazón
Только
твоим
сердцем.
Te
pido
que
confíes
una
vez
más
Прошу,
доверься
еще
раз,
Lo
que
digo
es
real
То,
что
говорю,
— правда.
Amar
es
un
peligro
Любовь
— опасность,
Quiero
sentirme
dulce
Хочу
чувствовать
себя
сладкой
Y
vivir
de
un
fuerte
éxtasis
И
жить
в
сильном
экстазе.
Amar
es
un
peligro
Любовь
— опасность,
Desaparece,
toda
la
empatía
de
mí
Исчезает
всякая
эмпатия.
Amar
es
un
peligro
Любовь
— опасность,
Siendo
sincero
y
dulce
Если
искренен
и
нежен,
Tu
perfume
siempre
quedará
Твой
парфюм
останется
навсегда.
Amar
es
un
peligro
Любовь
— опасность,
Ven
y
desata,
toda
mi
energía
y
control
Приди
и
высвободи
всю
мою
энергию
и
самообладание.
Amar
es
un
peligro
Любовь
— опасность,
Quiero
sentirme
dulce
Хочу
чувствовать
себя
сладкой
Y
vivir
de
un
fuerte
éxtasis
И
жить
в
сильном
экстазе.
Amar
es
un
peligro
Любовь
— опасность,
Desaparece,
toda
la
empatía
de
mí
Исчезает
всякая
эмпатия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nattalia Sarria
Attention! Feel free to leave feedback.