Lyrics and translation Natti Natasha feat. Prince Royce - ANTES QUE SALGA EL SOL
ANTES QUE SALGA EL SOL
ДО РАССВЕТА
Tan
hermosa
que
te
ves
(Yeah-yeah)
Как
и
в
первый
раз,
ты
красива
(Да-да)
Como
la
primera
vez
(Yeah)
Как
и
в
первый
раз
(Да)
Yo
no
te
he
dejado
de
pensar
Я
не
переставал
о
тебе
думать
Y
yo
sé
que
te
pasa
igual
И
я
знаю,
что
с
тобой
происходит
то
же
самое
Qué
bonito
es
volverte
a
encontrar
Как
чудесно
снова
встретить
тебя
Extrañaba
esos
besos
y
contigo
bailar,
mmm
Я
скучал
по
этим
поцелуям
и
танцам
с
тобой,
ммм
Antes
que
salga
el
sol
por
la
mañana
До
рассвета
Llevemo′
la
fiesta
a
la
cama
Перенесем
вечеринку
в
постель
Eres
todo
lo
opuesto
a
mí
Ты
моя
полная
противоположность
Pero
aún
así,
pero
aún
así
Но
все
же,
но
все
же
Antes
que
salga
el
sol
por
la
mañana
До
рассвета
Llevemo'
la
fiesta
a
la
cama
Перенесем
вечеринку
в
постель
Eres
todo
lo
opuesto
a
mí
Ты
моя
полная
противоположность
Pero
aún
así,
pero
aún
así
Но
все
же,
но
все
же
Tú
no
va′
a
comerte
una
como
yo
never
Я
никогда
тебя
не
отпущу
Yo
te
pienso
en
casa
solita
y
má'
si
llueve
Думаю
о
тебе
дома
одна,
особенно
когда
идет
дождь
Este
cuerpo
e'
tuyo,
aquí
lo
tiene′
Мое
тело
твое,
забирай
его
назад
Dale,
ven
pa′cá,
que
par
de
beso'
tú
me
debe′
Иди
сюда,
дай
мне
тот
поцелуй,
что
ты
мне
должен
Pa'
hacerte
esa′
cosita'
de
la′
que
te
gustaba'
Чтобы
сделать
те
вещи,
которые
тебе
нравились
Papi,
contigo
era
todo
o
nada
Детка,
с
тобой
все
или
ничего
Vamo'
a
repetir
lo
que
ya
sabe
la
almohada
Давай
повторим,
что
помнит
наша
подушка
Ere′
exactamente
como
te
lo
imaginaba
Ты
именно
такая,
как
я
себе
представлял
Antes
que
salga
el
sol
por
la
mañana
До
рассвета
Llevemo′
la
fiesta
a
la
cama
Перенесем
вечеринку
в
постель
Eres
todo
lo
opuesto
a
mí
Ты
моя
полная
противоположность
Pero
aún
así,
pero
aún
así
Но
все
же,
но
все
же
Antes
que
salga
el
sol
por
la
mañana
До
рассвета
Llevemo'
la
fiesta
a
la
cama
Перенесем
вечеринку
в
постель
Eres
todo
lo
opuesto
a
mí
Ты
моя
полная
противоположность
Pero
aún
así,
pero
aún
así
Но
все
же,
но
все
же
Y
es
que
volver
a
tener
Снова
оказаться
Otra
noche
contigo
es
como
volver
a
encontrar
В
твоих
объятьях
— все
равно
что
снова
найти
El
amor
que
perdimos
Любовь,
которую
мы
потеряли
Como
en
viejos
tiempos,
te
digo
Как
в
старые
добрые
времена,
скажу
тебе
No
puedo
mirarte
con
ojos
de
amigos
Я
не
могу
смотреть
на
тебя
как
на
друга
Voy
a
hacerte
cosita′
de
esa'
que
te
gustaban
Я
сделаю
то,
что
тебе
нравилось
больше
всего
Natti,
contigo
no
me
falta
nada
Натти,
с
тобой
у
меня
все
есть
Dame
un
beso
de
eso′
que
me
dure
una
semana
Дай
мне
поцелуй,
который
будет
со
мной
неделю
Mami,
esto
e'
pa′
hoy,
que
yo
no
sé
mañana
Милая,
это
на
сегодня,
я
не
знаю,
что
будет
завтра
Antes
que
salga
el
sol
por
la
mañana
До
рассвета
Llevemo'
la
fiesta
a
la
cama
Перенесем
вечеринку
в
постель
Eres
todo
lo
opuesto
a
mí
Ты
моя
полная
противоположность
Pero
aún
así,
pero
aún
así
Но
все
же,
но
все
же
Antes
que
salga
el
sol
por
la
mañana
До
рассвета
Llevemo'
la
fiesta
a
la
cama
Перенесем
вечеринку
в
постель
Eres
todo
lo
opuesto
a
mí
Ты
моя
полная
противоположность
Pero
aún
así,
pero
aún
así
Но
все
же,
но
все
же
Natti
Nat,
yeah
Натти
Нэт,
да
Antes
que
salga
el
sol
por
la
mañana
До
рассвета
Llevemo′
la
fiesta
a
la
cama
Перенесем
вечеринку
в
постель
Eres
todo
lo
opuesto
a
mí
Ты
моя
полная
противоположность
Pero
aún
así,
pero
aún
así
Но
все
же,
но
все
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D'lesly Lora, Andrea Mangiamarchi, Ivo Alfredo Thomas Serue, Cristian Jose Restrepo Herrera, Yonathan Then, Paris Lamotte, Rafael A. Pina Nieves, Geoffrey Prince Rojas, Ronald Lopez, Natalia Alexandra Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.